Night Running – Cage The Elephant e Beck – Testo e Traduzione
Pubblicata il 28 marzo 2019, Night Running è una canzone frutto della collaborazione tra Cage The Elephant e Beck. Il brano è estratto da Social Cues album del gruppo rock statunitense disponibile a partire dal 16 aprile.
Il testo e la traduzione di Night Running – disponibile per il download digitale su Amazon o su iTunes
We’re on a night run – Siamo in una corsa di notte
Boy you better hold your tongue – Ragazzo faresti meglio a tenere a freno la lingua
Talking like you coming from kingdom come – Parlare come venissi dal kingdom come
Rhythm and reeling – Ritmo e agitazione
The feeling I’m riding – La sensazione che sto cavalcando
The sound to the ceiling – Il suono al soffitto
Never got no money – Non ho mai avuto soldi
But I’m running from the gun – Ma sto scappando dalla pistola
My engines flooded – I miei motori sono inondati
Cold blooded no money – A sangue freddo senza soldi
Drunk on something uh – Ubriaco di qualcosa
Killing the moonlight – Uccidere il chiaro di luna
With daylight – Con la luce del giorno
Got my x-ray eyes – Ho gli occhi a raggi X
And I’m feeling so fine – E mi sento così bene
Night running all night running – Correndo tutta la notte
Star studded not far from it – Stellata non lontano
We’re running all night running – Stiamo correndo tutta la notte
Cold blooded all night running – A sangue freddo per tutta la notte
Night running all night running – Correndo tutta la notte
Star studded not far from it – Stellata non lontano
We’re running all night running – Stiamo correndo tutta la notte
Cold blooded all night running – A sangue freddo per tutta la notte
We’re on the night shade – Siamo all’ombra della notte
Tell me what we’re hiding from – Dimmi di cosa ci stiamo nascondendo
Like someone could steal it – Come qualcuno potrebbe rubarlo
Are we waiting for some kind of feeling – Stiamo aspettando un qualche tipo di sentimento
Or saving it up for the morning? – O risparmiando per la mattina?
Under cover – Sotto copertura
The cloak and dagger – Il mantello e il pugnale
Is there a creature in the attic – C’è una creatura in soffitta
Are we for real yeah – Siamo sinceri sì
Or just pretending – O stiamo semplicemente fingendo
Will it burn it out by the morning – Lo brucerà al mattino
Night running all night running – Correndo tutta la notte
Star studded not far from it – Stellata non lontano
We’re running all night running – Stiamo correndo tutta la notte
Cold blooded all night running – A sangue freddo per tutta la notte
Night running all night running – Correndo tutta la notte
Star studded not far from it – Stellata non lontano
We’re running all night running – Stiamo correndo tutta la notte
Cold blooded all night running – A sangue freddo per tutta la notte
We’re on a night run – Siamo in una corsa di notte
No telling who we’re running from – Non si sa da chi stiamo scappando
In a world of secrets and demons and people hiding from the sun – In un mondo di segreti e demoni e persone che si nascondono dal sole
Sending my message to everyone losing control – Invio del mio messaggio a tutti perdendo il controllo
Better not stop till I get home – Meglio non fermarti finché non torno a casa
Sentimental flowers don’t grow – I fiori sentimentali non crescono
Got to live through tidal waves – Devo vivere attraverso le maree
And parishes and biblical floods – E parrocchie e alluvioni bibliche
I got the Gris Gris love – Ho avuto l’amore di Gris Gris
And the streets in my blood – E le strade nel mio sangue
I’m on the final run – Sono alla corsa finale
Falling in and out of love – Cadendo dentro e fuori dall’amore
Night running all night running – Correndo tutta la notte
Star studded not far from it – Stellata non lontano
We’re running all night running – Stiamo correndo tutta la notte
Cold blooded all night running – A sangue freddo per tutta la notte
Night running all night running – Correndo tutta la notte
Star studded not far from it – Stellata non lontano
We’re running all night running – Stiamo correndo tutta la notte
Cold blooded all night running – A sangue freddo per tutta la notte