Get You the Moon – Kina Feat Snøw – Testo e Traduzione
Disponibile su Amazon a partire dalll’8 ottobre 2018, Get You the Moon è una canzone del diciannovenne produttore italiano Kina con la partecipazione di Snøw.
Info su Kina: https://soundcloud.com/kinabeats,
https://www.instagram.com/kinabeats/, https://twitter.com/Kinabeats.
Il testo e la traduzione di Get You the Moon – Kina Featuring Snøw
You gave me a shoulder when I needed it – Mi hai dato una spalla quando ne avevo bisogno
You showed me love when I wasn’t feeling it – Mi hai mostrato l’amore quando non lo sentivo
You helped me fight when I was giving in – Mi hai aiutato a combattere quando stavo cedendo
And you made me laugh when I was losing it – Mi hai fatto ridere quando lo stavo perdendo
‘Cause you are, you are – Perché tu sei, tu sei
The reason why I’m still hanging on – Il motivo per cui tengo duro
‘Cause you are, you are – Perché tu sei, tu sei
The reason why my head is still above water – La ragione per cui la mia testa è ancora fuori dall’acqua
And if I could I’d get you the moon – E se potessi ti prenderei la luna
And give it to you – E te la darei
And if death was coming for you – E se la morte fosse venuta per te
I’d give my life for you – Darei la mia vita per te
‘Cause you are, you are – Perché tu sei, tu sei
The reason why I’m still hanging on – Il motivo per cui tengo duro
‘Cause you are, you are – Perché tu sei, tu sei
The reason why my head is still above water – La ragione per cui la mia testa è ancora fuori dall’acqua
And if I could I’d get you the moon – E se potessi ti prenderei la luna
And give it to you – E te la darei
And if death was coming for you – E se la morte fosse venuta per te
I’d give my life for you – Darei la mia vita per te
‘Cause you are, you are – Perché tu sei, tu sei
Oh, you are – Tu sei
Oh, you are – Tu sei
You are – Tu sei
‘Cause you are, you are – Perché tu sei, tu sei
The reason why I’m still hanging on – Il motivo per cui tengo duro
‘Cause you are, you are – Perché tu sei, tu sei
The reason why my head is still above water – La ragione per cui la mia testa è ancora fuori dall’acqua
And if I could I’d get you the moon – E se potessi ti prenderei la luna
And give it to you – E te la darei
And if death was coming for you – E se la morte fosse venuta per te
I’d give my life for you – Darei la mia vita per te