Mother’s Daughter – Miley Cyrus – Con Testo e Traduzione
Mother’s Daughter è una canzone di Miley Cyrus, singolo estratto da SHE IS COMING, EP contenente cinque tracce disponibile su iTunes o su Amazon a partire da venerdì 31 maggio 2019.
Attrice e cantautrice, Miley Ray Cyrus, al secolo Destiny Hope Cyrus, è nata a Nashville il 23 novembre 1992. È diventata famosa grazie al ruolo di Miley Stewart/Hannah Montana nella sitcom di Disney Channel Hannah Montana. Ha pubblicato sei album, l’ultimo è Younger Now del 2017, e tre EP. Ha recitato in diversi film e serie tv, tra le ultime una partecipazione in Stranger Things, nel 2019.
Miley è figlia del cantante country Billy Ray Cyrus e di Letitia “Tish” Cyrus, che richiama in questo brano: Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter / My mama always told me that I’d make it.
Il video di Mother’s Daughter
Il 2 luglio 2019 Miley Cyrus ha pubblicato il videoclip di Mother’s Daughter, concepito da lei stessa e dal regista Alexandre Moors. Un video magnetico e provocante, che sicuramente farà discutere.
Nel video compaiono Aaron Philip, Amazon Ashley, Angelina Duplisea, Casil McArthur, Lacey Baker, Mari Copeny, Melanie Sierra, Paige Fralix, Tydryn Scott, Vendela e anche la mamma, Tish Cyrus.
Il video esce dopo la strepitosa esibizione della cantante al Glastonbury. Dopo “Wrecking Ball” e “We Can’t Stop” e tutti i sei brani di “SHE IS COMING”, Miley si è esibita in una sua versione di “On A Roll” e in “Head Like A Hole” entrambe dei Nine Inch Nails, quest’ultima proposta anche da Ashley O, il personaggio con la parrucca viola interpretato da Miley in un episodio di Black Mirror.
Il testo e la traduzione di Mother’s Daughter – Miley Cyrus
Hallelujah, I’m a freak, I’m a freak, hallelujah – Alleluia, sono una strana, sono una strana, alleluia
Every day of the week, I’ma do ya like I want to – Ogni giorno della settimana, mi ti faccio come voglio
I’m a Nile crocodile, a piranha – Sono un coccodrillo del Nilo, un piranha
Oh my God, she got the power – Oh mio Dio, ha avuto il potere
Oh, look at her, she got the power – Oh, guardala, ha avuto il potere
So, so, so – Così, così, così
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre
So, back up, back up, back up, back up, boy – Quindi, stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo
Hallelujah, I’m a witch, I’m a witch, hallelujah – Alleluia, sono una strega, sono una strega, alleluia
Swish swish, I’m a three-point shooter – Swish Swish, sono una che fa canestro da tre punti
I blow through ya – Ti soffio attraverso
Like a hot wind out in the bayou, ya – Come un vento caldo nel bayou, ya
Oh my God, she got the power – Oh mio Dio, ha avuto il potere
Oh, look at her, she got the power – Oh, guardala, ha avuto il potere
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre
So, back up, back up, back up, back up, boy – Quindi, stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo
Back up, back up, back up, back up, boy – stai indietro… Ragazzo
My mama always told me that I’d make it – Mia mamma mi ha sempre detto che ce l’avrei fatta
That I’d make it, so I made it – Che ce l’avrei fatta, così ce l’ho fatta
I put my back into and my heart in it – Ci ho messo il mio didietro e il cuore
So I did it, yeah, I did it – Così ce l’ho fatta, sì, ce l’ho fatta
My mama always told me that I’d make it – Mia mamma mi ha sempre detto che ce l’avrei fatta
That I’d make it, so I made it – Che ce l’avrei fatta, così ce l’ho fatta
I put my back into and my heart in it – Ci ho messo il mio didietro e il cuore
So I did it, yeah, I did it – Così ce l’ho fatta, sì, ce l’ho fatta
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
I came up to get me some – Sono venuta a prendermene un po’
I’m nasty, I’m evil – Sono cattiva, sono malvagia
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter – Deve essere qualcosa nell’acqua o che sia la figlia di mia madre
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Don’t fuck with my freedom – Non fottere con la mia libertà
Oh my God, oh my God – Oh mio Dio, oh mio Dio
Swish swish, motherfucker (Ow) – Swish swish, figlio di pu**ana