Season of the Witch – Canzone Trailer Maleficent 2 – Testo, Traduzione
Si intitola Season of the Witch la canzone scelta per il primo trailer di Maleficent: Signora del Male (titolo originale Maleficent: Mistress of Evil), reso noto dalla Disney il 13 maggio 2019. Il film è sequel del Maleficent del 2014, con protagonista Angelina Jolie.
La Season of the Witch del trailer è una cover incisa dagli Audiomachine con la partecipazione dei MOLLY, di un brano del 1966 del cantautore scozzese Donovan, scritto dallo stesso Donovan e da Shawn Phillips.
Il testo e la traduzione del testo completo di Season of the Witch
When I look out my window – Quando guardo fuori dalla mia finestra
Many sights to see – Molti luoghi da vedere
And when I look in my window – E quando guardo nella mia finestra
So many different people to be – Così tante persone diverse da essere
That it’s strange, so strange – Che è strano, così strano
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
When I look over my shoulder – Quando guardo oltre la mia spalla
What do you think I see? – Cosa pensi che io veda?
Some other cat looking over – Qualche altro gatto che guarda oltre
His shoulder at me – La sua spalla contro di me
And he’s strange, very very very strange – Ed è strano, molto molto molto strano
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
Beatniks are out to make it rich – I Beatnik sono pronti a renderlo ricco
Oh no, must be the season of the witch – Oh no, deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
Beatniks are out to make it rich – I Beatnik sono pronti a renderlo ricco
Oh no, must be the season of the witch – Oh no, deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
When I look out my window – Quando guardo fuori dalla mia finestra
What do you think I see? – Cosa pensi che io veda?
And when I look in my window – E quando guardo nella mia finestra
So many different people to be – Così tante persone diverse da essere
That it’s strange, so strange – Che è strano, così strano
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
You’ve got to pick up every stitch – Devi prendere ogni punto
The rabbits running in the ditch – I conigli che corrono nel fosso
Oh no, must be the season – – Oh no, deve essere la stagione
Oh no, must be the season – – Oh no, deve essere la stagione
Oh no, must be the season of the witch – Oh no, deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
Must be the season of the witch – Deve essere la stagione della strega
When I look, when I look – Quando guardo, quando guardo