Higher Love – Kygo & Whitney Houston – Testo e Traduzione
Disponibile su Amazon o su iTunes a partire dal 28 giugno 2019, Higher Love è un remix che il pianista, disc jockey e produttore discografico norvegese Kygo ha inciso di una canzone pubblicata da Whitney Houston nel 1990. Quella della Houston era a sua volta la cover di un brano di Steve Winwood pubblicata il 20 giugno 1986. La cover della cantante deceduta l’11 febbraio 2012 era originariamente presente nell’edizione giapponese del suo terzo album in studio, I’m Your Baby Tonight.
Il testo e la traduzione di Higher Love – Kygo & Whitney Houston
Think about it, there must be a higher love – Pensaci, ci deve essere un amore superiore
Down in the heart or hidden in the stars above – In fondo al cuore o nascosto nelle stelle sopra
Without it, life is wasted time – Senza di lui, la vita è tempo perso
Look inside your heart, and I’ll look inside mine – Guarda dentro il tuo cuore e io guarderò dentro il mio
Things look so bad everywhere – Le cose sembrano così brutte ovunque
In this whole world, what is fair? – In tutto il mondo, cos’è giusto?
We walk the line and try to see – Percorriamo la linea e proviamo a vedere
Falling behind in what could be, oh – Restare indietro in quello che potrebbe essere, oh
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Where’s that higher love I keep thinking of? – Dov’è quell’amore superiore a cui continuo a pensare?
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Worlds are turning, and we’re just hanging on – I mondi stanno girando e stiamo solo aspettando
Facing our fear, and standing out there alone – Di fronte alla nostra paura e restando là fuori da soli
A yearning, yeah, and it’s real to me – Un desiderio, sì, ed è reale per me
There must be someone who’s feeling for me – Deve esserci qualcuno che prova qualcosa per me
Things look so bad everywhere – Le cose sembrano così brutte ovunque
In this whole world, what is fair? – In tutto il mondo, cos’è giusto?
We walk the line and try to see – Percorriamo la linea e proviamo a vedere
Falling behind in what could be, oh – Restare indietro in quello che potrebbe essere, oh
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Where’s that higher love I keep thinking of? – Dov’è quell’amore superiore a cui continuo a pensare?
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me love – Portami amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
We need a higher love – Abbiamo bisogno di un amore superiore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me, bring me, yeah – Portami, portami, sì
A higher love I keep thinking of – Un amore superiore a cui continuo a pensare
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
Bring me a higher love – Portami un amore superiore
Bring me higher love, love – Portami amore superiore, amore
A higher love I keep thinking of – Un amore superiore a cui continuo a pensare