Honesty – Billy Joel – Con Testo e Traduzione
Honesty è una canzone di Billy Joel, terzo sinfolo estratto da 52nd Street, suo sesto album in studio pubblicato nel 1978. Si tratta del primo album musicale su Compact disc ad essere immesso sul mercato, il 1º ottobre 1982 in Giappone.
Il brano è stato interpretato dal cast in un episodio del 2013 della serie Glee, è stato inserito nella miniserie televisiva del 2014 Puratonikku ed è stato inserito nella colonna sonora di Cake, film del 2014 scritto da Patrick Tobin e diretto da Daniel Barnz. Con protagonista Jennifer Aniston.
Tra gli altri successi di Billy Joel troviamo Uptown Girl, Just the way you are e Tell Her About It.
Il testo e la traduzione di Honesty – Billy Joel
If you search for tenderness –
It isn’t hard to find –
You can have the love you need to live –
But if you look for truthfulness –
You might just as well be blind –
It always seems to be so hard to give –
Honesty is such a lonely word – L’onestà è una parola così solitaria
Everyone is so untrue – Tutti sono così falsi
Honesty is hardly ever heard – L’onestà non viene quasi mai ascoltata
And mostly what I need from you – E soprattutto quello che mi serve da te
I can always find someone – Posso sempre trovare qualcuno
To say they sympathize – Dire che simpatizzano
If I wear my heart out on my sleeve – Se mi parlo con il cuore in mano
But I don’t want some pretty face – Ma non voglio un bel viso
To tell me pretty lies – Per dirmi belle bugie
All I want is someone to believe – Tutto quello che voglio è qualcuno a cui credere
Honesty is such a lonely word – L’onestà è una parola così solitaria
Everyone is so untrue – Tutti sono così falsi
Honesty is hardly ever heard – L’onestà non viene quasi mai ascoltata
And mostly what I need from you – E soprattutto quello che mi serve da te
I can find a lover – Posso trovare un amante
I can find a friend – Posso trovare un amica
I can have security – Posso avere sicurezza
Until the bitter end – Fino alla fine amara
Anyone can comfort me – Chiunque può confortarmi
With promises again – Di nuovo con le promesse
I know, I know – Lo so, lo so
When I’m deep inside of me – Quando sono profondamente dentro di me
Don’t be too concerned – Non essere troppo preoccupata
I won’t ask for nothin’ while I’m gone – Non chiederò niente mentre me ne vado
But when I want sincerity – Ma quando voglio la sincerità
Tell me where else can I turn – Dimmi dove altro posso rivolgermi
Cause you’re the one that I depend upon – Perché tu sei quella da cui dipendo
Honesty is such a lonely word – L’onestà è una parola così solitaria
Everyone is so untrue – Tutti sono così falsi
Honesty is hardly ever heard – L’onestà non viene quasi mai ascoltata
And mostly what I need from you – E soprattutto quello che mi serve da te