M&B Music Blog

Scumbag – Goody Grace Feat blink-182 – Testo e Traduzione

Disponibile su Amazon, iTunes e tutte le piattaforme di streaming a partire dal 29 ottobre 2019, Scumbag è una canzone di Goody Grace con la partecipazione dei blink-182.

Goody Grace proviene dalla minuscola città di Manitoba, Canada. Nel 2014, a soli 17 anni, si è trasferito a Los Angeles. Da Gennaio 2018 il cantante, cantautore e produttore è passato da fa una media di oltre 800.000 ascolti mensili su Spotify. Il suo stile “cinematografico” comprende pop, punk, hip-hop e folk con influenze diverse come David Lynch, Misfits, Morrissey e The Watchmen.

Nel 2015, ha attratto una fiorente e fervida base di fan in seguito al caricamento del suo primo singolo “Memories”. La canzone ha avuti diversi remix di livello. Per tutto il 2016 e il 2017 ha collaborato con artisti del calibro di RiFF RAFF e ha girato il mondo insieme a Hoodie Allen e LANY. Si è esibto a Bonnaroo, Lollapalooza e Firefly. Allo stesso tempo, il suo inno indipendente Two Shots feat. gnash è esploso su Spotify.

Il testo e la traduzione di Scumbag – Goody Grace Feat blink-182

I saw it coming – L’ho visto arrivare
Like a knife into my stomach – Come un coltello nel mio stomaco
And there ain’t no use in running – E non serve a nulla correre
While she’s twisting it – Mentre lo sta torcendo
Ran out of patience – Ho finito la pazienza
Told me I’m both kinds of wasted – Mi ha detto che sono entrambi tipi di sprechi
Like this self-deprecation – Come questa auto-deprecazione
That I’m swimming in – Nella quale sto nuotando
This candle’s burning – Questa candela sta bruciando
At both ends, I think I’m learning – Ad entrambe le estremità, penso di imparare
There’s a point of no returning – C’è un punto di non ritorno
This is it – Questo è

She says I’m a scumbag – Dice che sono un cog**one
Wants to take her love back – Vuole riprendersi il suo amore
Story of my life – Storia della mia vita
Why am I such an asshole? – Perché sono un tale stron*o?
Everything is my fault – È tutta colpa mia
Happens every time – Succede ogni volta
Why? – Perché?

Can’t even argue – Non posso nemmeno discutere
I’m too fucked up, it’s too hard to – Sono troppo incasinato, è troppo difficile
Smashed my heart in like a cartoon – Mi ha spezzato il cuore come un cartone animato
There’s no fixing it – Non è possibile aggiustarlo
Yeah, but what’s the difference – Sì, ma qual è la differenza
Between broken love and prison? – Tra amore infranto e prigione?
She said “Why you never listen?” – Ha detto “Perché non ascolti mai?”
‘Least I think she did, yeah – Almeno penso che l’abbia fatto, sì

I don’t know, I don’t know how it got so bad – Non lo so, non so come sia andata così male
But it got so bad – Ma sta così male
I don’t know why I make you sad – Non so perché ti rendo triste

She says I’m a scumbag – Dice che sono un cog**one
Wants to take her love back – Vuole riprendersi il suo amore
Story of my life – Storia della mia vita
Why am I such an asshole? – Perché sono un tale stron*o?
Everything is my fault – È tutta colpa mia
Happens every time – Succede ogni volta
Why? – Perché?

I know, I know that she hates me – Lo so, so che mi odia
I know, I know she can’t take me – Lo so, so che non può prendermi
I hope she knows I can’t face myself right now – Spero che sappia che non posso affrontarmi adesso

I don’t know, I don’t know how it got so bad – Non lo so, non so come sia andata così male
But it got so bad – Ma sta così male
I don’t know why I make you sad – Non so perché ti rendo triste

She says I’m a scumbag – Dice che sono un cog**one
Wants to take her love back – Vuole riprendersi il suo amore
Story of my life – Storia della mia vita
Why am I such an asshole? – Perché sono un tale stron*o?
Everything is my fault – È tutta colpa mia
Happens every time – Succede ogni volta
Why? – Perché?

I know, I know that she hates me – Lo so, so che mi odia
I know, I know she can’t take me – Lo so, so che non può prendermi
I know she knows that it breaks me down, down, down – So che sa che mi abbatte…
I know, I know that she hates me – Lo so, so che mi odia
I know, I know she can’t take me – Lo so, so che non può prendermi
I hope she knows I can’t face myself right now – Spero che sappia che non posso affrontarmi adesso


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version