Turn Me On feat. Vula – Riton & Oliver Heldens – Testo e Traduzione
Turn Me On è una canzone frutto della collaborazione tra due nomi della musica dance globale: Riton e Oliver Heldens. Il brano, che alla voce ha la britannica Vula, campiona Don’t Go classico del 1982 degli Yazoo.
Chi è Riton
Conosciuto per la sua hit globale “Rinse & Repeat”, che ha ricevuto la nomination ai Grammy Awards, il lavoro di Riton è passato dalla collaborazione con la cantante nigeriana Kah-Lo per una serie di successi tra cui “Fake ID”, “Up & Down” e “Ginger” , fino ad essere stato uno dei produttori del singolo “Electricity” di Dua Lipa e Silk City, un successo che ha vinto il Grammy come “Best Dance Recording” all’inizio di quest’anno. Analogamente talentuoso in console, il 2019 ha visto Riton esibirsi al Tomorrowland, Ministry of Sound, Ushuaia ad Ibiza a sostegno di Martin Garrix ed Electric Brixton.
Oliver Heldens
Oliver Heldens si distingue per il suo suono particolare, contando numerosi successi #1 e oltre 1 miliardo di streaming. Uno dei DJ house preferiti al mondo, porta il suo suono eclettico e di alto livello a oltre 2,5 milioni di fan ogni anno, suonando in oltre 130 venues e tenendo aggiornato il suo radio show settimanale Heldeep Radio – distribuito su 91 stazioni, in 66 paesi e raggiungendo 70 milioni persone a settimana.
“Di recente, mi sono davvero goduto il campionamento di brani degli anni ’70 e ’80, quindi mi è piaciuto molto rielaborare l’iconico campione di synth Yazoo” afferma Heldens. “Lavorare su questo insieme a Riton e Vula è stato davvero divertente e costruttivo! Siamo molto contenti del risultato e speriamo che piaccia tanto quanto a noi!”
Turn Me On è disponibile su Amazon e su iTunes a partire dal 13 settembre 2019.
Il testo e la traduzione di Turn Me On
Doctor Love – Dottor Amore
Living life all wrong – Vivere una vita tutta sbagliata
‘Cause I thought I knew what love was – Perché pensavo di sapere cos’è l’amore
But my heart, it was made of stone – Ma il mio cuore, era fatto di pietra
I was out there seeking after hours for money, looks and power – Ero là fuori a cercare after hours, soldi, aspetto e potere
But all that glows ain’t always gold – Ma tutto ciò che brilla non è sempre oro
And just give me some love – E dammi solo un po’ d’amore
‘Cause I’m running out of that feeling – Perché sto finendo quella sensazione
Doctor, prescribe me that drug – Dottore, mi prescrivi quel farmaco
‘Cause I need some more of your healing – Perché ho bisogno di un po’ più della tua cura
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
You know just what I needed, Doctor Love – Sai di cosa avevo bisogno, dottor Love
Doctor Love – Dottor Amore
Doctor Love – Dottor Amore
Doctor Love – Dottor Amore
Living life in darkness, this fight is full of nonsense – Vivendo la vita nelle tenebre, questa lotta è piena di sciocchezze
Trying to navigate through my mistakes – Sto cercando di navigare attraverso i miei errori
But ever since I met someone who taught me that love is like a party – Ma da quando ho incontrato qualcuno che mi ha insegnato che l’amore è come una festa
I can never dim the lights again – Non posso mai più abbassare le luci
And just give me some love – E dammi solo un po’ d’amore
‘Cause I’m running out of that feeling – Perché sto finendo quella sensazione
Doctor, prescribe me that drug – Dottore, mi prescrivi quel farmaco
‘Cause I need some more of your healing – Perché ho bisogno di un po’ più della tua cura
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
You know just what I needed, Doctor Love – Sai di cosa avevo bisogno, dottor Love
Doctor Love – Dottor Amore
Doctor Love – Dottor Amore
Doctor Love – Dottor Amore
And just give me some love – E dammi solo un po’ d’amore
‘Cause I’m running out of that feeling – Perché sto finendo quella sensazione
Doctor, prescribe me that drug – Dottore, mi prescrivi quel farmaco
‘Cause I need some more of your healing – Perché ho bisogno di un po’ più della tua cura
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
Baby, turn me on, turn me on (Healing) – Baby, accendimi, accendimi (Guarigione)
You know just what I needed, Doctor Love – Sai di cosa avevo bisogno, dottor Love
Doctor Love – Dottor Amore
Doctor Love – Dottor Amore
Doctor Love – Dottor Amore