Good Job – Alicia Keys – Testo e Traduzione
Pubblicata venerdì 24 aprile 2020, Good Job è una canzone di Alicia Keys. Il brano è stato registrato lo scorso anno per ALICIA, il prossimo album della Keys, ed è ora dedicato alle persone che attraversano ogni tipo di vita durante la crisi COVID-19.
Alicia sui suoi profili social ha scritto: Non riesco a credere che questa canzone che ho scritto mesi fa… sia così importante ora. L’ho scritta per tutte le persone che lavorano così duramente e non sentono mai le parole “Buon lavoro”
Io credo in noi, credo nel modo in cui ci presentiamo l’uno per l’altro e ci prendiamo cura l’uno dell’altro. Il modo in cui siamo tutti collegati più di quanto non siamo mai stati prima. Questo è per te. Stai facendo un buon lavoro!
Amore senza fine a Swizz, The Dream and Avenue Beatz per aver creato queste belle parole e musica con me Grazie.
Il brano che segue Underdog , pubblicata in gennaio, è disponibile su Amazon, iTunes e tutte le piattaforme di streaming online.
Il testo e la traduzione di Good Job – Alicia Keys
You’re the engine that makes all things go – Sei il motore che fa andare tutte le cose
And you’re always in disguise, my hero – E indossi sempre la mascherina, mio eroe
I see your light in the dark – Vedo la tua luce nel buio
Smile in my face when we all know it’s hard – Mi sorridi anche se quando sappiamo tutti che è difficile
There’s no way to ever pay you back – Non c’è modo di rimborsarti mai
Bless your heart, know I love you for that – Benedici il tuo cuore, so che ti amo per quello
Honest and selfless – Onesto e altruista
I don’t know if this helps it, but – Non so se questo aiuta, ma
Good job, you’re doin’ a good job, a good job – Un buon lavoro, stai facendo un buon lavoro
You’re doin’ a good job – Stai facendo un buon lavoro
Don’t get too down – Non mollare (non ti abbattere)
The world needs you now – Il mondo ha bisogno di te
Know that you matter, matter, matter, yeah – Sai quanto vali, vali, sì
Good job, you’re doin’ a good job, a good job – Un buon lavoro, stai facendo un buon lavoro
You’re doin’ a good job – Stai facendo un buon lavoro
Don’t get too down – Non mollare (non ti abbattere)
The world needs you now – Il mondo ha bisogno di te
Know that you matter, matter, matter, yeah – Sai quanto vali, vali, sì
Six in the morning – Sei del mattino
And soon as you walk through that door – E non appena varchi quella porta
Everyone needs you again – Tutti hanno ancora bisogno di te
The world’s out of order – Il mondo è fuori servizio
It’s not as sound when you’re not around – Non è così che suona quando non ci sei
All day on your feet, hard to – Tutto il giorno in piedi, difficile
Keep that energy, I know – Mantieni quell’energia, lo so
When it feel like the end of the road – Quando sembra la fine della strada
You don’t let go – Non lasciarti andare
You just press forward – Devi solo premere avanti
You’re the engine that makes all things go – Sei il motore che fa andare tutte le cose
And you’re always in disguise, my hero – E indossi sempre la mascherina, mio eroe
I see your light in the dark – Vedo la tua luce nel buio
Smile in my face when we all know it’s hard – Mi sorridi anche se quando sappiamo tutti che è difficile
There’s no way to ever pay you back – Non c’è modo di rimborsarti mai
Bless your heart, know I love you for that – Benedici il tuo cuore, so che ti amo per quello
Honest and selfless – Onesto e altruista
I don’t know if this helps it, but (Good job) – Non so se questo aiuta, ma (buon lavoro)
Good job, you’re doin’ a good job, a good job – Un buon lavoro, stai facendo un buon lavoro
You’re doin’ a good job – Stai facendo un buon lavoro
Don’t get too down – Non mollare (non ti abbattere)
The world needs you now – Il mondo ha bisogno di te
Know that you matter, matter, matter, yeah – Sai quanto vali, vali, sì
Good job, you’re doin’ a good job, a good job – Un buon lavoro, stai facendo un buon lavoro
You’re doin’ a good job – Stai facendo un buon lavoro
Don’t get too down – Non mollare (non ti abbattere)
The world needs you now – Il mondo ha bisogno di te
Know that you matter, matter, matter, yeah – Sai quanto vali, vali, sì
The mothers, the fathers, the teachers that reach us – Le madri, i padri, gli insegnanti che ci raggiungono
Strangers to friends that show up in the end – Estranei agli amici che si presentano alla fine
From the bottom to the top, the listeners that hear us – Dal basso verso l’alto, gli ascoltatori che ci ascoltano
This is for you, you make me fearless – Questo è per te, mi rendi impavido
Good job, you’re doin’ a good job, a good job – Un buon lavoro, stai facendo un buon lavoro
You’re doin’ a good job – Stai facendo un buon lavoro
Don’t get too down – Non mollare (non ti abbattere)
The world needs you now – Il mondo ha bisogno di te
Know that you matter, matter, matter, yeah – Sai quanto vali, vali, sì