M&B Music Blog

Living in a Ghost Town – The Rolling Stones – Testo Traduzione Significato

Pubblicata il 24 aprile 2020 Living in a Ghost Town è una canzone dei The Rolling Stones. Come la maggior parte di quelle della band il brano è scritto da Mick Jagger e Keith Richards ed è ideato e registrato a Los Angeles e Londra in isolamento.

Le dichiarazioni degli Stones

MickGli Stones erano in studio a registrare del nuovo materiale prima del lockdown e c’era una canzone che pensavamo avrebbe risuonato attraverso i tempi che ora stiamo vivendo. Ci abbiamo lavorato in isolamento. Ed eccola qui – s’intitola ‘Living in Ghost Town’ – spero che vi piaccia.

KeithAllora, per farla breve. Più di un anno fa a Los Angeles avevamo pensato di tenere questo brano per un nuovo album, poi è scoppiato il casino e insieme a Mick abbiamo deciso che questa canzone doveva essere lavorata adesso e così eccola qui, “Living in a Ghost Town”. Stay safe!.

CharlieMi è piaciuto lavorare su questa traccia. Penso rispecchi l’umore del momento e spero che le persone che l’ascoltano siano d’accordo.

RonnieGrazie mille per tutti i messaggi di queste ultime settimane, per noi è importante che vi piaccia la musica. Abbiamo un brano nuovo di zecca per voi, speriamo vi piaccia. Ha una melodia struggente, si chiama Living in A Ghost Town.

Living in A Ghost Town è disponibile su Amazon, iTunes e tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di Living in a Ghost Town – The Rolling Stones

I’m a ghost – Sono un fantasma
Livin’ in a ghost town – Che vive in una città fantasma
I’m a ghost – Sono un fantasma
Livin’ in a ghost town – Che vive in una città fantasma
You can come look for me – Puoi cercarmi
But I can’t be found – Ma non posso essere trovato
You can search for me – Puoi cercarmi
I had to go underground – Ho dovuto andare sottoterra
Life was so beautiful – La vita è stata così bella
Then we all got locked down – Quindi siamo stati tutti rinchiusi
Feel like a ghost – Mi sento come un fantasma
Living in a ghost town, yeah – Che vive in una città fantasma, sì

Once this place was hummin’ – Una volta questo posto cantava
And the air was full of drummin’ – E l’aria era piena di tamburi
The sound of cymbals crashin’ – Il suono dei piatti si sta schiantando
Glasses were all smashin’ – Gli occhiali erano tutti bellissimi
Trumpets were all screamin’ – Le trombe stavano tutte urlando
Saxophones were blarin’ – I sassofoni stavano squillando
Nobody was carin’ if it’s day or not – A nessuno importava se è giorno o no

I’m a ghost – Sono un fantasma
Livin’ in a ghost town – Che vive in una città fantasma
I’m goin’ nowhere – Non vado da nessuna parte
Shut up all alone – Da solo in silenzio
So much time to lose – Con così tanto tempo da perdere
Just starin’ at my phone – Solo a fissare il mio telefono
Every night I am dreamin’ that you’ll come and creep in my bed – Ogni notte sogno che tu venga e insinuarti nel mio letto
Please let this be over, not stuck in a world without end, my friend – Per favore, fa che questo finisca, non bloccato in un mondo senza fine, amico mio

Preachers were all preachin’
Charities beseechin’
Politicians dealin’
Thieves were happy stealin’
Widows were all weepin’
There’s no beds for us to sleep in
Always had the feelin’
It will all come tumblin’ down

Preachers were all preachin’ – I predicatori stavano tutti predicando
Charities beseeching – Chiedono beneficenza supplicando
Politicians dealin’ – I politici se ne stanno occupando
Thieves were happy stealin’ – I ladri erano felici di rubare
Widows were all weepin’ – Le vedove piangevano tutte
There’s no beds for us to sleep in – Non ci sono letti per dormire
Always had the feelin’ – Ho sempre avuto la sensazione
It will all come tumblin’ down – Che verrà tutto giù

I’m a ghost – Sono un fantasma
Livin’ in a ghost town – Che vive in una città fantasma
You can come look for me – Puoi cercarmi
But I can’t be found – Ma non posso essere trovato

We’re all livin’ in a ghost town – Stiamo vivendo in una città fantasma
Oh, livin’ in a ghost town – Oh, vivendo in una città fantasma
We were so beautiful – Siamo così belli
I was your man about town – Ero il tuo uomo in città
Livin’ in this ghost town – Che vive in questa città fantasma
Ain’t havin’ any fun – Non è divertente
If I wanna party – Se voglio fare festa
It’s a party of one – È una festa di uno


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version