Duran Duran – My Own Way – Testo e Traduzione
My Own Way è la seconda traccia di Rio, secondo album dei Duran Duran, pubblicato il 10 maggio 1982. Originariamente pubblicato come singolo il 16 novembre 1981, era stato progettato come una pubblicazione temporanea per capitalizzare il successo nella Top 5 del precedente singolo della band, Girls on Film, ma prima della registrazione e dell’uscita del secondo album della band Rio (che è stato registrato nei primi mesi del 1982).
My Own Way è stato un altro successo, raggiungendo il numero 14 della UK Singles Chart. Ha raggiunto il numero 10 in Australia. Nonostante il suo successo, il singolo è stato spesso citato dalla band come uno dei loro meno preferiti e raramente viene suonato dal vivo. Il tastierista Nick Rhodes ha espresso stupore per il fatto che My Own Way si sia comportato meglio di Skin Trade del 1987, che ha posto fine al record della band di dodici successi consecutivi nella Top 20 nel Regno Unito.
Su Amazon l’album Rio è disponibile in streaming, mp3 e CD.
Il testo e la traduzione di My Own Way
I saw you at the air race yesterday – Ti ho visto ieri alla corsa aerea
April showers get out of my way – Le piogge di aprile mi tolgono di mezzo
Fear of flying no not me – Paura di volare no, non io
I’m never bothered what you say – Non mi sono mai preoccupato di quello che dici
Someone’s kid just lives for today – Il figlio di qualcuno vive solo per oggi
It ain’t your problem anyway – Comunque non è un tuo problema
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
I can find my own way – Posso trovare la mia strada
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
I can find my own way – Posso trovare la mia strada
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
Number one – Numero uno
Public figure what a pain – Personaggio pubblico che dolore
Just puts another rattle in your brain – Ti mette solo un altro rantolo nel cervello
Take another green but it’s not the same – Prendi un altro verde ma non è lo stesso
So now you’re on the sand lane everyday – Quindi ora sei sulla corsia di sabbia tutti i giorni
Dancing with the bulls in any old way – Ballando con i tori alla vecchia maniera
Running like a fox to keep up with me – Correre come una volpe per starmi dietro
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
I can find my own way – Posso trovare la mia strada
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
I can find my own way – Posso trovare la mia strada
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
I’m on 45 between 6th and Broadway – Sono al 45 tra la 6a e Broadway
7UP between 6th and Broadway – 7UP tra il 6 e Broadway
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
I can find my own way – Posso trovare la mia strada
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio
I can find my own way – Posso trovare la mia strada
Cause I’ve got my own way – Perché ho fatto a modo mio