Disponibile a partire da venerdì 15 aprile 2022, About Damn Time è una canzone della vincitrice di 3 GRAMMY e superstar multiplatino Lizzo. Il brano anticipa Special, album disponibile a partire dal 15 luglio 2022.
La traccia è un inno alla self-confidence, al riconoscere il valore e la forza di se stessi, ed è accompagnata dal video ufficiale disponibile su youtube. Annunciando la canzone sui propri profili social la cantante ha detto: Ti sei sentita stressata? Anche tu ti sei sentita sexy? Bene, ho il rimedio per te… ci ho messo tutta la mia Lizussy in questo!… About Damn Time è fuori ora! Il brano è disponibile su amazon sia in versione clean che explicit.
Il testo e la traduzione di About Damn Time
Anyway (Woo) – Comunque (Woo)
It’s bad bitch o’clock, yeah, it’s thick-thirty – È una brutta st**za in punto, sì, sono le trenta
I’ve been through a lot but I’m still flirty (Okay) – Ne ho passate tante ma continuo a flirtare (Ok)
Is everybody back up in the building? – Sono tutti di nuovo nell’edificio?
It’s been a minute, tell me how you’re healing – È passato un minuto, dimmi come stai guarendo
‘Cause I’m about to get up in my feelings – Perché sto per risvegliarmi nei miei sentimenti
How you feeling? How you feel right now? – Come ti senti? Come ti senti in questo momento?
Oh, I’ve been so down and under pressure – Oh, sono stata così giù e sotto pressione
I’m way too fun to be this stressed, yeah – Sono troppo divertente per essere così stressata, sì
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh – Oh, non sono la ragazza che ero o che ero, uh
Bi***, I might be better – P****na, potrei stare meglio
Turn up the music, turn down the lights – Alza la musica, abbassa le luci
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright – Ho la sensazione che starò bene
Okay, alright, it’s about damn time – Ok, va bene, è ormai dannatamente ora
Turn up the music, let’s celebrate (Alright) – Alza la musica, celebriamo (Va bene)
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay – Ho la sensazione che starò bene
Okay, alright, it’s about damn time – Ok, va bene, è ormai dannatamente ora
In a minute I might need a sentimental man or woman to pump me up – Tra un minuto potrei aver bisogno di un uomo o di una donna sentimentale per pomparmi
Feeling fussy, walking in my Balenci-ecis tryna bring out the fabulous – Sentendomi pignola, camminare nel mio Balenci-ecis cercando di tirare fuori il favoloso
‘Cause I give a fuck way, way too much, I might need like two shots in my cup – Perché me ne frega niente, troppo, potrei aver bisogno di due colpi nella mia tazza (Oh)
Wanna get up, wanna get down, uh, that’s how I feel right now – Voglio alzarmi, voglio scendere, è così che mi sento adesso
Oh, I’ve been so down and under pressure – Oh, sono stata così giù e sotto pressione
I’m way too fun to be this stressed, yeah – Sono troppo divertente per essere così stressata, sì
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh – Oh, non sono la ragazza che ero o che ero, uh
Bi***, I might be better – P****na, potrei stare meglio
Turn up the music, turn down the lights – Alza la musica, abbassa le luci
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright – Ho la sensazione che starò bene
Okay, alright, it’s about damn time – Ok, va bene, è ormai dannatamente ora
Turn up the music, let’s celebrate (Alright) – Alza la musica, celebriamo (Va bene)
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay – Ho la sensazione che starò bene
Okay, alright, it’s about damn time – Ok, va bene, è ormai dannatamente ora
’cause, uh, you know that time it is, uh – h
I’m comin’ out tonight, I’m comin’ out tonight – Esco stasera, esco stasera
…
Okay, alright, it’s about damn time – Ok, va bene, è ormai dannatamente ora
I’m comin’ out tonight, I’m comin’ out tonight – Esco stasera, esco stasera
…
Okay, alright, it’s about damn time – Ok, va bene, è ormai dannatamente ora