È partita a metà giugno 2022 una campagna pubblicitaria per il gelato Gruvi, lo stecco prodotto da Sammontana.
Ed è proprio dal nome del prodotto, Gruvi, nato sulla base di una pronuncia inglese italianizzata, che si basa l’intera campagna “Gruvi caind of lov”: un sentimento autentico, passionale, a tratti anche sporco e maleducato, che proverà chiunque assaggerà Gruvi questa estate.
Qual è la canzone della pubblicità Gruvi?
Il titolo della canzone scelta è Groovy Kind Of Love nella versione incisa nel 1988 da Phil Collins del brano scritto da Toni Wine e Carole Bayer Sager sulla base di una melodia del compositore classico Muzio Clementi.
Inizialmente Collins aveva suggerito la canzone per il collaboratore Stephen Bishop. Durante le riprese del film Buster (1988), Collins ha suggerito la canzone come potenziale tema d’amore per il personaggio principale e la moglie. Ha registrato una demo come guida per i produttori, solo per scoprire in seguito che la sua demo era stata effettivamente inserita nel film. Collins aveva inizialmente espresso riserve sull’essere presenti nella colonna sonora durante il film, ma ha ceduto perché sentiva che funzionava bene per la scena. Successivamente ha registrato una versione completa della canzone, coprodotta da Anne Dudley . Questa versione è stata originariamente rilasciata nell’album Buster: The Original Motion Picture Soundtrack. Successivamente è apparso nelle compilation Hits, Love Songs: A Compilation… Old and New e The Singles . Una versione dal vivo è apparsa nel suo Serious Hits… Live! album.
La canzone è disponibile su amazon in streaming e p3 download e su youtube nel canale ufficiale di Phil Collins. Lo spot completo è disponibile sul canale youtube di Sammontana.
Il testo e la traduzione di A Groovy Kind of Love
When I’m feelin’ blue, all I have to do – Quando mi sento triste, tutto quello che devo fare
Is take a look at you, then I’m not so blue – E’ un’occhiata a te, allora non sono così triste
When you’re close to me, I can feel your heartbeat – Quando mi sei vicina, sento il battito del tuo cuore
I can hear you breathing near my ear – Riesco a sentirti respirare vicino al mio orecchio
Wouldn’t you agree – Non saresti d’accordo?
Baby, you and me – Tesoro, io e te
Got a groovy kind of love – Ho un tipo di amore strepitoso
Anytime you want to you can turn me onto – Ogni volta che vuoi puoi trasformarmi in
Anything you want to, anytime at all – Tutto quello che vuoi, in qualsiasi momento
When I kiss your lips, ooh, I start to shiver – Quando bacio le tue labbra, ooh, inizio a tremare
Can’t control the quivering inside – Non riesco a controllare il tremore all’interno
Wouldn’t you agree – Non saresti d’accordo?
Baby, you and me – Tesoro, io e te
Got a groovy kind of love – Ho un tipo di amore strepitoso
When I’m feelin’ blue, all I have to do – Quando mi sento triste, tutto quello che devo fare
Is take a look at you, then I’m not so blue – E’ un’occhiata a te, allora non sono così triste
When I’m in your arms, nothing seems to matter – Quando sono tra le tue braccia, niente sembra avere importanza
My whole world could shatter, I don’t care – Il mio intero mondo potrebbe andare in frantumi, non mi interessa
Wouldn’t you agree – Non saresti d’accordo?
Baby, you and me – Tesoro, io e te
Got a groovy kind of love – Ho un tipo di amore bello
We got a groovy kind of love – Abbiamo uno strepitoso tipo di amore
We got a groovy kind of love – Abbiamo uno strepitoso tipo di amore
We got a groovy kind of love – Abbiamo uno strepitoso tipo di amore