Time Warp è una canzone presente nel musical rock del 1973 The Rocky Horror Show, nel suo adattamento cinematografico del 1975 The Rocky Horror Picture Show e in una produzione televisiva del 2016.
Il nome è utilizzato anche per il ballo eseguito durante il ritornello della canzone. La canzone è sia un esempio che una parodia del genere delle canzoni dance, con gran parte dei testi costituiti da istruzioni di passi di danza. Questa danza è una delle principali attività di partecipazione del pubblico durante le proiezioni del film e le esibizioni dello spettacolo. È diventata una canzone popolare al di là dei limiti del film e dello spettacolo, e viene spesso suonata in occasione di balli e matrimoni.
I personaggi che cantano i versi sono, nell’ordine, Riff-Raff, Magenta e Columbia (interpretati nel film da Richard O’Brien , Patricia Quinn e Little Nell Campbell).
Nel 2022 è stata scelta per la colonna sonora di uno dei diversi spot pubblicitari di airbnb, il portale online che mette in contatto persone in cerca di un alloggio o di una camera per brevi periodi, con persone che dispongono di uno spazio extra da affittare.
È possibile ascoltare Time Warp su youtube ed è possibile ascoltarla in streaming o acquistarla in mp3 su amazon.
Il testo e la traduzione di Time Warp
It’s astounding – È sbalorditivo
Time is fleeting – Il tempo è fugace
Madness takes its toll – La follia ha il suo pedaggio
But listen closely – Ma ascolta attentamente
(Not for very much longer) – (Non ancora per molto)
I’ve got to keep control – Devo mantenere il controllo
I remember doing the Time Warp – Ricordo di aver fatto il Time Warp
Drinking those moments when – Bere quei momenti in cui
The blackness would hit me – L’oscurità mi colpirebbe
And the void would be calling – E il vuoto starebbe chiamando
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
It’s just a jump to the left – È solo un salto a sinistra
And then a step to the right – E poi un passo a destra
With your hands on your hips – Con le mani sui fianchi
You bring your knees in tight – Stringi le ginocchia
But it’s the pelvic thrust – Ma è la spinta pelvica
That really drives you insane – Questo ti fa davvero impazzire
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
It’s so dreamy – È così sognante
Oh, fantasy free me – Oh, la fantasia mi libera
So you can’t see me – Così non puoi vedermi
No, not at all – No, per niente
In another dimension – In un’altra dimensione
With voyeuristic intention – Con intenzione voyeuristica
Well secluded, I see all – Ben appartato, vedo tutto
(With a bit of a mind flip) – (Con un po’ di capovolgimento mentale)
You’re into the time slip – Sei nel lasso di tempo
(And nothing can ever be the same) – (E niente può essere più lo stesso)
You’re spaced out on sensation – Sei a corto di sensazioni
(Like you’re under sedation) – (Come se fossi sotto sedazione)
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
Well I was walking down the street – Bene, stavo camminando per strada
Just a having a think – Solo un pensiero
When a snake of a guy gave me an evil wink – Quando un serpente di un ragazzo mi ha fatto l’occhiolino malvagio
He shook-a me up, he took me by surprise – Mi ha scosso, mi ha colto di sorpresa
He had a pick up truck and the devil’s eyes – Aveva un pick-up e gli occhi del diavolo
He stared at me and I felt a change – Mi ha fissato e ho sentito un cambiamento
Time meant nothing, never would again – Il tempo non significava niente, mai più
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
It’s just a jump to the left – È solo un salto a sinistra
And then a step to the right – E poi un passo a destra
With your hands on your hips – Con le mani sui fianchi
You bring your knees in tight – Stringi le ginocchia
But it’s the pelvic thrust – Ma è la spinta pelvica
That really drives you insane – Questo ti fa davvero impazzire
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp
Let’s do the Time Warp again – Facciamo di nuovo il Time Warp