Billie Eilish – TV – Con Testo e Traduzione
Billie Eilish ha pubblicato venerdì 21 luglio 2022 il nuovo progetto Guitar Songs che contiene due nuove canzoni acustiche, disponibili su tutte le piattaforme. Le due canzoni inedite si intitolano TV, brano presentato in anteprima live durante il suo tour “Happier than Ever World Tour” in Inghilterra e di The 30th.
Il testo e la traduzione di TV, la canzone di Billie Eilish
I don’t wanna talk right now – Non voglio parlare adesso
I just wanna watch TV – Voglio solo guardare la TV
I’ll stay in the pool and drown – Starò in piscina e annegherò
So I don’t have to watch you leave – Quindi non devo vederti partire
I put on Survivor just to watch somebody suffer – Ho messo Survivor solo per vedere qualcuno soffrire
Maybe I should get some sleep – Forse dovrei dormire un po’
Sinking in the sofa while they all betray each other – Affondando nel divano mentre tutti si tradiscono a vicenda
What’s the point of anything? – Qual è il senso di qualcosa?
All of my friends are missing again – Tutti i miei amici sono scomparsi di nuovo
That’s what happens when you fall in love – Ecco cosa succede quando ti innamori
You don’t have the time, you leave them all behind – Non hai tempo, te li lasci tutti alle spalle
You tell yourself, “It’s fine, you’re just in love” – Dici a te stesso: “Va bene, sei solo innamorato”
Don’t know where you are right now – Non so dove sei adesso
Did you see me on TV? – Mi hai visto in TV?
I’ll try not to starve myself – Cercherò di non morire di fame
Just because you’re mad at me – Solo perché sei arrabbiato con me
And I’ll be in denial for at least a little while – E negherò per almeno un po’
What about the plans we made? – E i piani che abbiamo fatto?
The internet’s gone wild watching movie stars on trial – Internet è impazzito guardando le star del cinema sotto processo
While they’re overturning Roe v. Wade – Mentre stanno ribaltando Roe v. Wade
Now all of my friends are missing again – Ora tutti i miei amici sono di nuovo scomparsi
‘Cause that’s what happens when you fall in love – Perché è quello che succede quando ti innamori
You don’t have the time, you leave them all behind – Non hai tempo, te li lasci tutti alle spalle
And you tell yourself, “It’s fine, you’re just in love” – E dici a te stesso: “Va bene, sei solo innamorato”
And I don’t get along with anyone – E non vado d’accordo con nessuno
Maybe I’m the problem – Forse sono io il problema
Maybe I’m the problem – Forse sono io il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem – Forse io, forse io, forse sono io il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem – Forse io, forse io, forse sono io il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem – Forse io, forse io, forse sono io il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem – Forse io, forse io, forse sono io il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem – Forse io, forse io, forse sono io il problema
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem – Forse io, forse io, forse sono io il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem – Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem – Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem – Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem – Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem – Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema