The Loneliest – Maneskin Testo e Traduzione
The Loneliest è una canzone dei Maneskin disponibile a partire da venerdì 7 settembre 2022. Il 4 ottobre la band ha pubblicato un teaser del videoclip di poco più di trenta secondi che mostra il frontman del gruppo, Damiano David, che canta il ritornello della canzone sotto una pioggia battente.
The Loneliest arriva dopo il grandissimo successo di Supermodel – pubblicato il 13 maggio 2022 – e dopo aver partecipato alla colonna sonora del film Elvis di Baz Lurhmann con il brano If I Can Dream.
Ascolta The Loneliest
Un audio è stato caricato nel canale youtube ufficiale del gruppo. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online, su amazon è inoltre disponibile in mp3.
Il testo e la traduzione di The Loneliest
You will be the saddest part of me – Sarai la parte più triste di me
A part of me that will never be mine – Una parte di me che non sarà mai mia
It’s obvious tonight is gonna be the loneliest – È ovvio che stasera sarà la più solitaria
You’re still the oxygen I breathe – Sei ancora l’ossigeno che respiro
I see your face when i close my eyes – Vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi
It’s torturous tonight is gonna be the loneliest – È una tortura stasera sarà il più solitario
There’s a few lines that I have wrote – Ci sono alcune righe che ho scritto
In case of death, that’s what I want – In caso di morte, è quello che voglio
That’s what I want – Questo è quello che voglio
So don’t be sad when I’ll be gone – Quindi non essere triste quando me ne sarò andato
There’s just one thing I hopе you know – C’è solo una cosa che spero tu sappia
I loved you so – Ti ho amato così tanto
‘Cause I don’t evеn care about the time I’ve got left here – Perché non mi interessa nemmeno del tempo che ho lasciato qui
The only thing I know now is that I want to spent it – L’unica cosa che so ora è che voglio trascorrerlo
With you, with you – Con te, con te
Nobody else here – Nessun altro qui
Tonight is gonna be the loneliest – Stanotte sarà la più solitaria
You will be the saddest part of me – Sarai la parte più triste di me
A part of me that will never be mine – Una parte di me che non sarà mai mia
It’s obvious tonight is gonna be the loneliest – È ovvio che stasera sarà la più solitaria
You’re still the oxygen I breathe – Sei ancora l’ossigeno che respiro
I see your face when i close my eyes – Vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi
It’s torturous tonight is gonna be the loneliest – È una tortura stasera sarà il più solitario
I’m sorry but I gotta go – Mi dispiace ma devo andare
If you’ll ever miss me give this song – Se mai ti mancherò, regala questa canzone
Another go – Un altro tentativo
And I just keep on thinking how you made me feel better – E continuo a pensare a come mi hai fatto sentire meglio
And all the crazy little things that we did together – E tutte le piccole cose pazze che abbiamo fatto insieme
In the end, in the end, it doesn’t matter – Alla fine, alla fine, non importa
If tonight is gonna be the loneliest – Se stasera sarà la più solitaria
You will be the saddest part of me – Sarai la parte più triste di me
A part of me that will never be mine – Una parte di me che non sarà mai mia
It’s obvious tonight is gonna be the loneliest – È ovvio che stasera sarà la più solitaria
You’re still the oxygen I breathe – Sei ancora l’ossigeno che respiro
I see your face when i close my eyes – Vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi
It’s torturous tonight is gonna be the loneliest – È una tortura stasera sarà il più solitario
You will be the saddest part of me – Sarai la parte più triste di me
A part of me that will never be mine – Una parte di me che non sarà mai mia
It’s obvious tonight is gonna be the loneliest – È ovvio che stasera sarà la più solitaria
You’re still the oxygen I breathe – Sei ancora l’ossigeno che respiro
I see your face when i close my eyes – Vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi
It’s torturous tonight is gonna be the loneliest – È una tortura stasera sarà il più solitario
You’re still the oxygen I breathe – Sei ancora l’ossigeno che respiro
I see your face when I close my eyes – Vedo il tuo viso quando chiudo gli occhi
It’s torturous – È una tortura
Tonight is gonna be the loneliest – Stanotte sarà la più solitaria