Put A Light On Me – Sam Ryder – Testo e Traduzione
Put A Light On Me è una canzone di Sam Ryder, secondo classificato all’Eurovision, l’artista UK a raggiungere la posizione più alta in classifica in 25 anni. Il brano è estratto da There’s Nothing But Space, Man!, album disponibile su amazon in streaming mp3 e vinile a partire dal 9 dicembre 2022.
Il significato
Si tratta della responsabilità che hai di strappare la luce dall’oscurità. Parliamo sempre di come niente è tutto bene e niente è tutto male ed è lo stesso con le persone. Anche la persona più malvagia che sia mai esistita, c’è sempre spazio per un po’ di luce. Potrebbe essere assolutamente minuscolo e quella persona potrebbe essere assolutamente orribile e spaventosa, ma la legge universale è che la luce non può esistere senza l’oscurità. Lo sta usando come conforto con le situazioni in cui ti trovi. Trova conforto nel sapere che c’è del buono nelle peggiori situazioni che stai attraversando e che potresti doverlo strappare dal nulla.
Un audio della canzone è stato caricato sul canale youtube dell’artista. Il brano e l’album sono inoltre disponibili su tutte le piattaforme di streaming online.
Il testo e la traduzione di Put A Light On Me
I toss and turn when I sleep at night – Mi giro e rigiro quando dormo la notte
Too many things on my mind I can’t change – Troppe cose nella mia mente non posso cambiare
And I see shadows on the walls of the cave tonight – E vedo ombre sulle pareti della caverna stanotte
Gimme fire, help me rewire my primitive mind – Dammi fuoco, aiutami a ricablare la mia mente primitiva
Seems like the blind is leading the blind – Sembra che il cieco stia guidando il cieco
Help me to revive – Aiutami a rinascere
Quiet these voices that dim my eyes – Calma queste voci che offuscano i miei occhi
Put a light on me – Metti una luce su di me
Anything to make me believe – Qualsiasi cosa per farmi credere
That it’s not so dark – Che non è così buio
In the deep of my heart – Nel profondo del mio cuore
Oh, will you put a light on me? – Oh, mi accenderai una luce?
Put a light on me – Metti una luce su di me
Anything to make me believe – Qualsiasi cosa per farmi credere
That it’s not so dark – Che non è così buio
In the deep of my heart – Nel profondo del mio cuore
Oh, will you put a light on me? – Oh, mi accenderai una luce?
Do I believe in the things I do? (Alright) – Credo nelle cose che faccio? (Bene)
Am I the driver or passenger sitting next to you? – Sono l’autista o il passeggero seduto accanto a te?
Don’t think that I wanna know the truth – Non pensare che io voglia sapere la verità
Just let this fire burn higher – Lascia che questo fuoco bruci più in alto
Up in the back of my mind – Nella parte posteriore della mia mente
Seems like the blind is leading the blind – Sembra che il cieco stia guidando il cieco
Help me to revive – Aiutami a rinascere
Quiet these voices that dim my eyes – Calma queste voci che offuscano i miei occhi
Put a light on me – Metti una luce su di me
Anything to make me believe – Qualsiasi cosa per farmi credere
That it’s not so dark – Che non è così buio
In the deep of my heart – Nel profondo del mio cuore
Oh, will you put a light on me? – Oh, mi accenderai una luce?
Put a light on me – Metti una luce su di me
Anything to make me believe – Qualsiasi cosa per farmi credere
That it’s not so dark – Che non è così buio
In the deep of my heart – Nel profondo del mio cuore
Oh, will you put a light on me? – Oh, mi accenderai una luce?
Put a light on me – Metti una luce su di me
Anything to make me believe – Qualsiasi cosa per farmi credere
That it’s not so dark – Che non è così buio
In the deep of my heart – Nel profondo del mio cuore
Oh, will you put a light on me? – Oh, mi accenderai una luce?
Put a light on me – Metti una luce su di me
Anything to make me believe – Qualsiasi cosa per farmi credere
That it’s not so dark – Che non è così buio
In the deep of my heart – Nel profondo del mio cuore
Oh, will you put a light on me? – Oh, mi accenderai una luce?
Put a light on me – Metti una luce su di me
Anything to make me believe – Qualsiasi cosa per farmi credere
That it’s not so dark – Che non è così buio
In the deep of my heart – Nel profondo del mio cuore
Oh, will you put a light on me? – Oh, mi accenderai una luce?