Ice Spice – in ha mood – Testo e Traduzione
Pubblicata il 6 gennaio 2023, in ha mood è una canzone di Isis Gatson, meglio conosciuta come Ice Spice, una rapper emergente del Bronx, New York City. Come i precedenti singoli, Bikini Bottom e Munch (Feelin’ U), entrambi con i propri video musicali, anche in ha mood è inserita nell’EP Like..?, pubblicato il 20 gennaio.
Il significato
“In ha mood” è un brano orecchiabile e ottimista ispirato al Jersey Club che è stato anticipato da Ice Spice su TikTok . La canzone contiene testi su un uomo che cerca di convincerla a restare con lui, nonostante il suo desiderio di divertirsi in generale e divertirsi a una festa.
Ascolta la canzone
Un video, diretto da diretto da Oliver Cannon e Chris Villa e pubblicato a fine gennaio 2023, è disponibile sul canale youtube ufficiale Ice Spice. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online, compresa amazon, dove è possibile acquistare il file mp3.
Il testo e la traduzione di in ha mood
Where were you last week – Dov’eri la scorsa settimana
When you stopped comin’ by? – Quando hai smesso di venire?
(Stop playin’ with ’em, RIOT) – (Smettila di giocare con loro, rivolta)
Like, damn, she in her mood (grrah) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore (grrah)
Like, damn, she in her mood (boom) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
She lit, get money too (like) – Ha acceso, anche i soldi (come)
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
In the mirror, I’m doin’ my dance (like) – Nello specchio, sto ballando (tipo)
And he packin’, I know by his pants (grrah) – E fa le valigie, lo so dai pantaloni (grrah)
He a rapper, but don’t got a chance – È un rapper, ma non ha possibilità
Stuck in my ways so I’m lovin’ my bands – Bloccato nei miei modi quindi amo le mie band
Like a million views in a day (like) – Come un milione di visualizzazioni in un giorno (come)
It’s so many ways to get paid (grrah) – Ci sono così tanti modi per essere pagato (grrah)
I tried dippin’, he begged me to stay – Ho provato a immergermi, mi ha implorato di restare
Bae, I’m not stayin’, I just wanna play (just wanna play) – Bae, non rimarrò, voglio solo giocare
In the party, he just wanna rump (rump) – Alla festa, vuole solo ingroppare
Big boobs and the butt stay plump (stay plump) – Le grandi tette e il sedere rimangono paffuti
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten) – Lei è una cattiva, sa di avere dieci (cattiva, dieci)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend) – Lei è una cattiva con il suo amico cattivo (accidenti, amico)
They like, “Ice, how you always stay hot?” (Hot) – A loro piace “Ice, come fai a stare sempre caldo?”
Oh, they mad ’cause I keep makin’ bops (bops) – Oh, sono arrabbiati perché continuo a fare bops (bops)
Oh, she mad ’cause I’m takin’ her spot – Oh, è arrabbiata perché sto prendendo il suo posto
If I was bi***es, I’d hate me a lot (grrah) – Se fossi pu***na, mi odierei molto (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore (grrah)
Like, damn, she in her mood (boom) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
She lit, get money too (like) – Ha acceso, anche i soldi (come)
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
No friends, I don’t f**k with the fakes (grrah) – No amici, non vado a scopare con i falsi (grrah)
Sayin’ they love me, but wantin’ my place (like) – Dicendo che mi amano, ma vogliono il mio posto (tipo)
Step in the party, I’m lookin’ the baddest – Entro nella festa, sembro la più cattiva
So the paparazzi in my face (grrah) – Quindi i paparazzi in faccia (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter – Bella stronza, ma vengo dalla grondaia
Said I’d be lit by the end of the summer (like) – Ho detto che sarei stata illuminata entro la fine dell’estate
And I’m proud that I’m still gettin’ bigger (damn) – E sono orgogliosa che sto ancora diventando più grande (dannazione)
Goin’ viral is gettin’ ’em sicker – Diventare virali li sta facendo ammalare di più
Like, what? Let’s keep it a buck (huh) – Tipo cosa? Teniamoci un dollaro (eh)
Bit***s too borin’, got ’em stuck in a rut (damn) – Pu***ne troppo noiose, le ho bloccate in una carreggiata (dannazione)
Lamborghini roarin’ when I hop out the truck (huh) – Lamborghini che ruggisce quando esco dal camion
Pretty b**h like Lauren with a big a** butt, yup – Bella st***za come Lauren con un gran c**o, sì
Pretty face and the waist all gone (huh) – Bel viso e la vita sono spariti (eh)
And I’m makin’ them wait, hold on (hold on) – E li sto facendo aspettare, resisti (resisti)
And I’m makin’ them wait, hold on (hold on) – E li sto facendo aspettare, resisti (resisti)
Wait, hold on (grrah, hold on) – Aspetta, aspetta (grrah, aspetta)
Like, damn, she in her mood (grrah) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore (grrah)
Like, damn, she in her mood (boom) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
She lit, get money too (like) – Ha acceso, anche i soldi (come)
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood (grrah) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore (grrah)
Like, damn, she in her mood (boom) – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
She lit, get money too (like) – Ha acceso, anche i soldi (come)
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore
Like, damn, she in her mood – Tipo, dannazione, lei è del suo umore