Pubblicata il venerdì 14 aprile 2023, Esta Vida è una canzone frutto della collaborazione tra il disc jockey, produttore discografico e musicista statunitense Marshmello e il cantante portoricano Farruko.
Il significato
I testi trasmettono un messaggio diverso rispetto al suono elettronico ballabile caratteristico dell’artista portoricano che riflette il suo percorso di vita appena ritrovato e il video non fa che aggiungerlo, mostrando Farruko che vive due vite parallele ma contrastanti, come un senzatetto e come una ricca celebrità. “Lasciali parlare, lasciali dire, vivi la tua vita, io vivo la mia
Ascolta la canzone
Il video ufficiale di Esta Vida è stato pubblicato sul canale youtube di Marshmello il 14 aprile 2023. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.
Il testo e la traduzione di Esta Vida
No se puede complacer – non posso accontentare
A to’ el mundo, a to’ el mundo – A tutto il mondo, a tutto il mondo
Decidí vivir – Ho deciso di vivere
Sin importar qué digan soy feliz – Non importa quello che dicono, sono felice
Yo cambié, que conste – Ho cambiato, per la cronaca
Fue pa’ bien – Era per sempre
Ay, esta vida – oh questa vita
Cuando tienes te quieren, cuando no te olvidan – Quando ti vogliono bene, quando non ti dimenticano
Ay, esta vida – oh questa vita
Cuando tienes te quieren, cuando no te olvidan – Quando ti vogliono bene, quando non ti dimenticano
No se puede complacer – non posso accontentare
A to’ el mundo, a to’ el mundo – A tutto il mondo, a tutto il mondo
No se puede complacer – non posso accontentare
A to’ el mundo, a to’ el mundo – A tutto il mondo, a tutto il mondo
Que hablen, que digan – lasciali parlare, lasciali dire
Usted viva su vida – tu vivi la tua vita
Yo vivo la mía – io vivo la mia
Me cansé de las mentiras – Mi sono stancato delle bugie
De tanta falsedad – di tanta falsità
Del mismo sistema – Dallo stesso sistema
Encontré la salida – Ho trovato l’uscita
Pa’ to’ mis problemas – Per tutti i miei problemi
Ahora que cambié pa’ bien, no me lo tomen a mal – Ora che sono cambiato in meglio, non prenderla nel modo sbagliato
No es que yo quiera pichar, no me llamen pa’ janguear – Non è che voglio lanciare, non chiamarmi per uscire
Manito, aquí to’ está bien, no lo cojas personal – Manito, qui va tutto bene, non prenderla sul personale
Seguimos siendo panas, aunque tú no me ves igual – Siamo ancora amici, anche se non mi vedi lo stesso
Ay, esta vida – oh questa vita
Cuando tienes te quieren, cuando no te olvidan – Quando ti vogliono bene, quando non ti dimenticano
Ay, esta vida – oh questa vita
Cuando tienes te quieren, cuando no te olvidan – Quando ti vogliono bene, quando non ti dimenticano
Fa-Fa-rru, Marshmello
We taking over – Prendiamo il controllo
Are you ready? – Siete pronti?
¡Bajo Mundo!
Carbon Fiber Music
Decidí vivir – Ho deciso di vivere
Sin importar qué digan soy feliz – Non importa quello che dicono, sono felice
Yo cambié, que conste – Ho cambiato, per la cronaca
Fue pa’ bien – Era per sempre
Ay, esta vida – oh questa vita
Cuando tienes te quieren, cuando no te olvidan – Quando ti vogliono bene, quando non ti dimenticano
Ay, esta vida – oh questa vita
Cuando tienes te quieren, cuando no te olvidan – Quando ti vogliono bene, quando non ti dimenticano
No se puede complacer – non posso accontentare
A to’ el mundo, a to’ el mundo – A tutto il mondo, a tutto il mondo
No se puede complacer – non posso accontentare
A to’ el mundo, a to’ el mundo – A tutto il mondo, a tutto il mondo
¡Bajo Mundo!
Carbon Fiber Music