Metallica: 72 Seasons – Testo e Traduzione

Pubblicato il 31 marzo 2023, 72 Seasons è un singolo estratto dell’undicesimo omonimo album in studio dei Metallica, disponibile a partire dal 14 aprile 2023. La canzone è stata pubblicata dopo i singoli Lux ÆternaScreaming Suicide e If Darkness Had a Son.

If Darkness Had a Son - Metallica - Testo Traduzione Significato

Il significato

Spiega James Hetfield: 72 seasons è uscito da un libro che stavo leggendo sull’infanzia, fondamentalmente, e sull’organizzazione dell’infanzia da adulto. E 72 stagioni sono fondamentalmente i primi 18 anni della tua vita. Come evolvi, cresci, maturi e sviluppi le tue idee e l’identità di sé dopo quelle prime 72 stagioni?

Alcune cose sono più difficili di altre – sai, alcune cose che non puoi non vedere e sono con te per il resto della tua vita, e altre cose che puoi riavvolgere il nastro e fare un nuovo nastro nella tua vita. Quindi questa è la parte davvero interessante per me, è come sei in grado di affrontare quelle situazioni da adulto e maturo.

Ascolta la canzone

Contestualmente con la canzone è stato pubblicato un video diretto da Tim Saccenti e girato a Los Angeles il 12 febbraio 2023. Il brano è inoltre disponibile su Amazon e su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di 72 Seasons

Point of view – Punto di vista
Crash into – Schiantarsi dentro
Paralyze – Paralizzare

Feeding on the wrath of man – Nutrendosi dell’ira dell’uomo
Man down – Uomo a terra
Barbaric – Barbaro
Quick fire machine gun thoughts – Pensieri di mitragliatrice a fuoco rapido
Deep seed – Seme profondo
Stigmatic – Stigmatizzato
Some have and some have not – Alcuni hanno e altri no

Man down – Uomo a terra
Demonic – Demoniaco
No mercy from the ghost within – Nessuna pietà dal fantasma interiore
Turn back – Torna indietro
Hypnotic – Ipnotico
There’s breathing out but not back in – Si espira ma non si rientra

Staring into black light – Fissando la luce nera
Permanently midnight – Mezzanotte permanente

Wrath of man – L’ira dell’uomo
Leaching through – Lisciviazione attraverso
Split in two – Diviso in due

Wrath of man – L’ira dell’uomo
Crash into – Schiantarsi dentro
Point of view – Punto di vista

Wrath of man – L’ira dell’uomo
Violence
Inheritance

Wrath of man – L’ira dell’uomo
Thrive upon – Prosperare
Feeding on – Nutrendosi
72 seasons gone – 72 stagioni passate

Feeding on the wrath of man – Nutrendosi dell’ira dell’uomo