Settima traccia di Mercury – Act 2, Crusched è una canzone degli Imagine Dragons pubblicata il primo luglio 2022. Il 10 maggio 2023 il gruppo ha riproposto il brano pubblicando il proprio video ufficiale mirato a sensibilizzare la popolazione riguardo alla guerra in Ucraina.
Il significato
La canzone parla di qualcuno che si sente schiacciato (o intrappolato) dalle aspettative degli altri che vogliono che lei sia qualcosa che non è.
Il video
La descrizione del video riporta: Il nostro video di Crushed, girato in prima linea in Ucraina, è ora disponibile. Segue Sasha, un ragazzino che ha sopportato mesi di bombardamenti nella sua città. La storia di Sasha è straziante e ce ne sono altre migliaia come lui che hanno un disperato bisogno di aiuto. Ancora oggi la sua famiglia è senza elettricità e altri servizi di base. Considera l’idea di donare a United24 e alzare la voce per questa causa. Dona qui: https://donorbox.org/imagine_dragons
Il testo e la traduzione di Crushed
I suppose she’s supposed to be exactly what they want her to be – Suppongo che dovrebbe essere esattamente quello che vogliono che sia
So pretty in pink – Così carina in rosa
Necklace and ring, don’t be heard, just be seen – Collana e anello, non farti sentire, fatti vedere
But that’s not who I am – Ma non è quello che sono
She said I can feel, I can feel too much – Ha detto che posso sentire, posso sentire troppo
And I wish they’d go away, go away – E vorrei che se ne andassero, se ne andassero
‘Cause it’s crushing me – Perché mi sta schiacciando
It’s crushing me – Mi sta schiacciando
Don’t you know that you don’t have a say and the scarlet “A” on – Non sai che non hai voce in capitolo e hai su la “A” scarlatta
Your neck, so pretty in red, eyes are all dead – Il tuo collo, così bello in rosso, gli occhi sono tutti morti
What they haven’t said gets stuck in your head – Quello che non hanno detto ti resta in testa
The silence is deafening and your heart is bleeding out – Il silenzio è assordante e il tuo cuore sta sanguinando
But they don’t care, no, they never cared at all – Ma a loro non importa, no, non gli è mai importato affatto
They never cared at all – non gli è mai importato affatto
That’s not who I am – Non è quello che sono
She said, I can feel, I can feel too much – Ha detto, posso sentire, posso sentire troppo
And I wish they’d go away, go away – E vorrei che se ne andassero, se ne andassero
‘Cause it’s crushing me – Perché mi sta schiacciando
It’s crushing me – Mi sta schiacciando
It’s crushing me – Mi sta schiacciando
It’s crushing me – Mi sta schiacciando
She just wants to be free, take it or leave it – Vuole solo essere libera, prendere o lasciare
Eyes like the sunrise – Occhi come l’alba
Colorful rainbow – Arcobaleno colorato
She said, I can feel, I can feel too much – Ha detto, posso sentire, posso sentire troppo
And I wish they’d go away, go away – E vorrei che se ne andassero, se ne andassero
‘Cause it’s crushing me – Perché mi sta schiacciando
They’re crushing me, oh – Mi stanno schiacciando, oh
They’re crushing me – Mi stanno schiacciando
(I can feel, I can feel too much) – (Posso sentire, posso sentire troppo)
Oh, they’re crushing me – Oh, mi stanno schiacciando
(I can feel, I can feel) – (posso sentire, posso sentire)
Crushing me – Schiacciandomi
Crash down on me – Schiantati su di me
Crash down on me – Schiantati su di me