Pubblicata il 21 aprile 2023, Alone è una canzone della cantautrice tedesca Kim Petras con la collaborazione della rapper, cantante ed ex modella trinidadiana Nicki Minaj
Ascolta la canzone
Il video ufficiale di Alone, diretto da Arrad e pubblicato il 2 maggio 2023, è disponibile sul canale youtube di Kim Petras. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.
Nella clip, la cantautrice tedesca entra in una serie di ruoli provocatori, da una appassionata di clarinetto in un’uniforme da banda musicale a un’amante del fitness che spinge i fianchi che sa come muoversi con una palla da ginnastica a un’infermiera cattiva in piena regola mentre canta: “Ho provato a dartela tutta la notte / Cosa ci vorrà per farti stare tutto solo? / Ti voglio solo qui al mio fianco / Non voglio essere qui, piccolo, da sola”.
Il testo e la traduzione di Alone
Yeah, It’s Barbie and it’s Kim Petras (Woo-ah) – Sì, è Barbie ed è Kim Petras (Woo-ah)
[Chorus: Kim Petras]
I’ve been tryna give it to you all night – Ho provato a dartela tutta la notte
What’s it gonna take to get you all alone? – Cosa ci vorrà per farti stare tutto solo?
I just want you here by my side – Ti voglio solo qui al mio fianco
I don’t wanna be here, baby, on my own – Non voglio stare qui, piccolo, da sola
Yeah, don’t you wait, don’t think about it – Sì, non aspettare, non pensarci
Yeah, don’t you wait, just come on over now – Sì, non aspettare, vieni subito
I’ve been tryna give it to you all night – Ho provato a dartela tutta la notte
What’s it gonna take to get you all alone? – Cosa ci vorrà per farti stare tutto solo?
Oh, look at me – Oh, guardami
Like what you see? – Ti piace quello che vedi?
I’ve been feelin’ lonely – Mi sono sentita sola
Baby, you got what I need – Tesoro, hai ciò di cui ho bisogno
Give me what I like – Dammi quello che mi piace
Tryna, uh, tonight – Provaci, uh, stasera
Got an appetite – Ho appetito
That only you can satisfy (Satisfy) – Che solo tu puoi soddisfare (Soddisfare)
I could ride it, ride it, ride it, ride it all night – Potrei cavalcarlo tutta la notte
Watch me ride it, ride it, ride it, ride it all night – Guardami cavalcare, cavalcare, cavalcare, cavalcare tutta la notte
Wanna feel the rush – Voglio sentire la fretta
Wanna feel your touch – Voglio sentire il tuo tocco
Don’t talk your talk – Non fare il tuo discorso
Unless you’re gonna back it up – A meno che tu non lo sostenga
If you want me, let me know – Se mi vuoi, fammi sapere
Tell me now, don’t hesitate – Dimmi ora, non esitare
You got one chance, baby, don’t – Hai una possibilità, piccola, non farlo
Let the moment slip away, no – Lascia che il momento scivoli via, no
I’ve been tryna give it to you all night – Ho provato a dartela tutta la notte
What’s it gonna take to get you all alone? – Cosa ci vorrà per farti stare tutto solo?
I just want you here by my side – Ti voglio solo qui al mio fianco
I don’t wanna be here, baby, on my own – Non voglio stare qui, piccolo, da sola
Yeah, don’t you wait, don’t think about it – Sì, non aspettare, non pensarci
Yeah, don’t you wait, just come on over now – Sì, non aspettare, vieni subito
I’ve been tryna give it to you all night – Ho provato a dartela tutta la notte
What’s it gonna take to get you all alone? – Cosa ci vorrà per farti stare tutto solo?
Kimmy bad (Bad) – Kimmy cattiva (cattiva)
Nicki ready, yes, we brag – Nicki pronta, sì, ci vantiamo
We throw jabs, bitch’ll get dragged – Lanciamo colpi, la cagna verrà trascinata
We be like, “Gag,” call her Kim Petty (Petty) – Diciamo “Gag”, chiamala Kim Petty (Petty)
When I ride it, I ride it steady (Steady) – Quando lo cavalco, lo cavalco costantemente (costante)
Brand new Range, I just painted it Betty (Betty) – Nuova Range, l’ho appena dipinta Betty (Betty)
I set trends from Queens to Beijing – Ho impostato le tendenze dal Queens a Pechino
I’m not the one that do the imitating – Non sono io quello che fa l’imitazione (‘Ting)
Puff, puff, pass ’cause you know we blazing – Sbuffa, sbuffa, passa perché sai che stiamo ardendo
When I put it on him, he say, “It’s amazing” – Quando glielo metto, dice: “È incredibile”
All this cake, he doin’ a tasting – Tutta questa torta, sta facendo una degustazione
I send shots, get ready, they may sting (Brrrr) – Mando colpi, preparati, potrebbero pungere (Brrrr)
It’s Barbie and it’s Kim Petras (Woo-ah) – è Barbie ed è Kim Petras
Main character syndrome, they extras (Okay) – Sindrome del personaggio principale, loro comparse (Okay)
We-we-we ain’t answerin’ questions (Uh-uh) – Noi-noi-noi non rispondiamo alle domande
Click on a bitch ‘fore she finish her sentence – Fai clic su una cagna prima che finisca la frase
If you want me, let me know – Se mi vuoi, fammi sapere
Tell me now, don’t hesitate – Dimmi ora, non esitare
You got one chance, baby, don’t – Hai una possibilità, piccola, non farlo
Let the moment slip away, no – Lascia che il momento scivoli via, no
I’ve been tryna give it to you all night – Ho provato a dartela tutta la notte
What’s it gonna take to get you all alone? – Cosa ci vorrà per farti stare tutto solo?
I just want you here by my side – Ti voglio solo qui al mio fianco
I don’t wanna be here, baby, on my own – Non voglio stare qui, piccolo, da sola
Yeah, don’t you wait, don’t think about it – Sì, non aspettare, non pensarci
Yeah, don’t you wait, just come on over now – Sì, non aspettare, vieni subito
I’ve been tryna give it to you all night – Ho provato a dartela tutta la notte
What’s it gonna take to get you all alone? – Cosa ci vorrà per farti stare tutto solo?
No, no, no