M&B Music Blog

WATATI – KAROL G e Aldo Ranks Testo Traduzione Canzone Film Barbie

Pubblicata venerdì 2 giugno 2023, WATATI è una canzone di KAROL G con la partecipazione del musicista panamense Aldo Ranks. Si tratta del secondo singolo estratto dalla colonna sonora del film di Greta Gerwig, Barbie, in uscita il 21 luglio 2023. Il primo è stato Dance The Night di Dua Lipa.

Barbie il film

Barbie è una commedia fantasy americana diretta da Greta Gerwig , che l’ha co-sceneggiata con Noah Baumbach. Basato sulle bambole alla moda Barbie di Mattel e ispirato al libro di saggistica del 1994 Reviving Ofelia di Mary Pipher.

Il film è interpretato da Margot Robbie e Ryan Gosling nei panni di Barbie e Ken, rispettivamente, insieme a un grande cast di supporto.

Ascolta la canzone

Il audio ufficiale di WATATI è disponibile sul canale youtube di KAROL G. La canzone così come l’album è in pre-save su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di WATATI

Hello? Yo, chica – Ciao? Yo ragazza
Una vez más – Un’altra volta
El flaquito del swing – Lo swing magro
Watati, jejeje – Watati, jejeje

Papi, vamos a la disco pa’ pasarla rico – Papi, andiamo in discoteca a divertirci
Mucho humo, aguardientico pa’ quedar mareadito – Molto fumo, brandy per avere le vertigini
Papi, vamos a la disco pa’ pasarla rico – Papi, andiamo in discoteca a divertirci
Mucho humo, aguardientico pa’ quedar mareadito – Molto fumo, brandy per avere le vertigini

Y, guau, dale hasta el suelo, que to’ el mundo entero – E, wow, dai a terra, che il mondo intero
Sabe que meneándolo tú ere’ asesina – Sa che scuotendolo sei un assassina
Guau, dale hasta el suelo, que to’ el mundo entero – Wow, dai a terra, che il mondo intero
Sabe que meneándolo tú ere’ asesina – Sa che scuotendolo sei un assassina

Las mano’ pa’l aire, el pum-pum pa’l suelo – Le mani per l’aria, il pum-pum per la terra
Con las manito’ puesta’ en las cadera’ – Con le manine sui fianchi
Paga quien lo mueve como quiera – Chi lo muove come vuole paga
Pero muévalo, pues – Ma muovilo allora

Hasta abajo, hasta abajo – Fino in fondo
Hasta abajo, hasta abajo, hasta abajo (Dale, pues) – Fino in fondo (dai)
Más pa’bajo, más pa’bajo (Más, más, más) – Più giù, più giù (più, più, più)
Más pa’bajo, pa’bajo, pa’bajo (Jajaja) – – Più giù, più giù

Ese bam-bam-bam y yo ven, ven, ven – Quel bam-bam-bam e io veniamo, veniamo, veniamo
Muévelo ahí – Muovilo
Sé que estás activa y yo estoy al cien (Jejeje) – So che sei attiva e io ho cento anni
Vamo’ a seguir – Andiamo avanti
Moviendo ese bam-bam-bam y yo ven, ven, ven – Spostando quel bam-bam-bam e io vengo, vengo
Muévelo ahí – Muovilo
Sé que estás activa y yo estoy al cien (Jejeje) – So che sei attiva e io ho cento anni
Vamo’ a seguir – Andiamo avanti

Papi, vamos a la disco pa’ pasarla rico – Papi, andiamo in discoteca a divertirci
Mucho humo, aguardientico pa’ quedar mareadito – Molto fumo, brandy per avere le vertigini
Papi, vamos a la disco pa’ pasarla rico – Papi, andiamo in discoteca a divertirci
Mucho humo, aguardientico pa’ quedar mareadito – Molto fumo, brandy per avere le vertigini

Y, guau, dale hasta el suelo, que to’ el mundo entero – E, wow, dai a terra, che il mondo intero
Sabe que meneándolo tú ere’ asesina – Sa che scuotendolo sei un assassina
Guau, dale hasta el suelo, que to’ el mundo entero – Wow, dai a terra, che il mondo intero
Sabe que meneándolo tú ere’ asesina – Sa che scuotendolo sei un assassina

Cuando te veo bajando al piso, mamá – Quando ti vedo scendere a terra, mami
De una el corazón se me empieza a alterar – Da uno il mio cuore comincia a cambiare
Los mane’ en la disco me dicen: “Aldo representa” – La criniera in discoteca mi dice: “Aldo rappresenta”
La bichota tiene mambo en esas cadera’ – Il bichota ha un mambo su quei fianchi

Cuando empieza a menear ese bam-bam-bam y yo ven, ven, ven – Quando quel bam-bam-bam inizia a tremare e io vengo, vieni, vieni
Muévelo ahí – Muovilo
Sé que estás activa y yo estoy al cien (Jejeje) – So che sei attiva e io ho cento anni
Vamo’ a seguir – Andiamo avanti

Bailando con la gente en la discoteca – Ballando con la gente in discoteca
El humo, el aguardiente, ya no siento la cabeza – Il fumo, il brandy, non sento più la testa
Pásame el agua que está en la mesa – Passami l’acqua che è sul tavolo
Pa’ tomármela todita porque me quiero refrescar – La prendo tutta perché voglio rinfrescarmi
Si ustede’ quieren que siga la fiesta – Se vuoi che la festa continui
After party, vámono’ hasta que amanezca – Dopo la festa, andiamo fino all’alba

Este es Aldo Ranks – Questo è Aldo Ranks
Con la Bichota – con l’insetto
¿Esto no lo esperaba’, verdad? – Non te lo aspettavi, vero?
Colombia y Panamá – Colombia e Panama
Ovy On The Drums


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version