Duran Duran – Danse Macabre – Testo e Traduzione
Danse Macabre è una canzone dei Duran Duran pubblicata il 29 agosto agosto 2023. Il brano è la title track dell’album disponibile a partire dal 27 ottobre.
L’album Danse Macabre
Si tratta di un concept album di Halloween, “catalizzato da una speciale esibizione dal vivo” a Las Vegas il 31 ottobre 2022. A bordo ad alcuni ospiti, tra cui gli ex chitarristi Andy Taylor e Warren Cuccurullo, il collaboratore di Paper Gods Mr. Hudson, il produttore di lunga data Nile Rodgers e Victoria De Angelis dei Måneskin.
Il disco contiene tre nuove composizioni, inclusa questa canzone, oltre a brani rielaborati e cover di brani di Billie Eilish, Talking Heads, The Rolling Stones, Siouxsie And The Banshees e altri.
La tracklist:
- Nightboat
- Black Moonlight
- Love Voudou
- Bury A Friend
- Supernature
- Danse Macabre
- Secret Oktober 31st
- Ghost Town
- Paint It Black
- Super Lonely Freak
- Spellbound
- Psycho Killer (feat. Victoria De Angelis)
- Confession in the Afterlife
Ascolta la canzone
Un audio ufficiale è disponibile sul canale youtube dei Duran Duran. L’album è disponibile su tutte le piattaforme di streaming online a partire dal 27 ottobre, inclusa amazon.
Il testo e la traduzione di Danse Macabre
Halloween girl seize the fray – La ragazza di Halloween coglie la mischia
Brothers and sisters lead the way – Fratelli e sorelle aprono la strada
Shackled to the rhythm, your soul is weighed – Incatenata al ritmo, la tua anima è pesata
So you better get down on your knees and pray – Quindi è meglio che ti inginocchi e preghi
Comin’ out for the Hawsker mad bull – Sto uscendo per il toro pazzo di Hawsker
Jumpin on the hot seat, lyin’ in the deadpool – Saltando sul sedile caldo, sdraiandosi nella deadpool
Delivery quick, expensive mistake – Consegna rapida, errore costoso
The damage, the damage, the damage, the damage – Il danno, il danno, il danno, il danno
Hey, no way, Some ghost drivin’ an AC Cobra – Ehi, assolutamente no, qualche fantasma alla guida di un AC Cobra
Auto-da-fé. Get dirty up on the Danse Macabre – Autodafè. Sporcati con la Danza Macabra
Hey, no way. I had you down for the cat’s pajamas – Ehi, assolutamente no. Ti avevo preparato per il pigiama del gatto
Auto-da-fé. Get dirty up on the Danse Macabre – Autodafè. Sporcati con la Danza Macabra
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
Heaven sake, don’t blow your karma – Amore del cielo, non mandare all’aria il tuo karma
Liberate your Danse Macabre – Libera la tua danza macabra
Zombie in the bathroom, nuns in the bed – Zombie nel bagno, suore nel letto
Kiss a kiss make up, toastin’ the bread – Bacia un bacio, truccati, tostando il pane
An Elvis’ moans, an old natty dread – I gemiti di Elvis, un vecchio terrore meschino
With death in the living room, offering her head – Con la morte nel soggiorno, che offre la testa
Are you watching, are you watching – Stai guardando, stai guardando
Collars and chains and gold star matching – Colletti e catene e stelle dorate abbinate
Kamikaze stag dude twist and shout – Il cervo Kamikaze si gira e grida
At Sudan Archives on a girls night out – Agli Archivi del Sudan durante una serata fuori tra ragazze
Hey, no way, Some ghost drivin’ an AC Cobra – Ehi, assolutamente no, qualche fantasma alla guida di un AC Cobra
Auto-da-fé. Get dirty up on the Danse Macabre – Autodafè. Sporcati con la Danza Macabra
Hey, no way. I had you down for the cat’s pajamas – Ehi, assolutamente no. Ti avevo preparato per il pigiama del gatto
Auto-da-fé. Get dirty up on the Danse Macabre – Autodafè. Sporcati con la Danza Macabra
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
(Heaven sake, don’t blow your karma) – (Amore del cielo, non mandare all’aria il tuo karma)
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
(Liberate your Danse Macabre) – (Libera la tua danza macabra)
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
(Heaven sake, don’t blow your karma) – (Amore del cielo, non mandare all’aria il tuo karma)
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro
(Liberate your Danse Macabre) – (Libera la tua danza macabra)
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind, if you don’t mind – Se non ti dispiace, se non ti dispiace
If you don’t mind diggin down the gold mine – Se non ti dispiace scavare nella miniera d’oro