Lusaint – Fool For You – Testo e Traduzione

Fool For You è una canzone di Lusaint, cantautrice proveniente da Stretford, Greater Manchester, Inghilterra. È stata pubblicata il 14 aprile 2023 ma è arrivata il radio in Italia solo il 9 giugno.

Lusaint - Fool For You - Testo e Traduzione

Il significato

La canzone parla dell’amore su come sia davvero e non come dovrebbe essere. Perché l’amore ti fa vivere contromano, perché in amore spesso tendiamo all’autolesionismo, e perché se non fai follie in amore, vuol dire che la tua vita è insipida.

Trattasi di una storia sbagliata, che non avrebbe dovuto accadere, nata morta, eppure… Già quell’eppure fa tutta la differenza del mondo. Lui non è adatto a lei, eppure lei torna sempre da lui, lui sa di compiere una scelta sbagliata, eppure l’alternativa si chiama infelicità.

Ascolta la canzone

Un audio è disponibile sul canale youtube Lusaint Music. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di Fool For You

All you wanna be is the darkness that I see – Tutto quello che vuoi essere è l’oscurità che vedo
I don’t know how to be there for me too – Non so come esserci anche per me
Cause you missed the other day – Perché ti sei perso l’altro giorno
I was fine anyway – Stavo bene comunque
The love you had for me yeah is untrue – L’amore che hai avuto per me sì non è vero

I don’t wanna be yours – Non voglio essere tua
And you cant be mine and I don’t even know myself – E tu non puoi essere mio e non mi conosco nemmeno
Everything was happy, my heart was broken but I don’t think that you understand – Tutto era felice, il mio cuore era spezzato ma non credo che tu capisca

You know that I can be a fool for you – Sai che posso impazzire per te
The way you made up all those stupid rules – Il modo in cui ti sei inventato tutte quelle stupide regole
You always won just so that I could I could lose – Hai sempre vinto solo perché io potessi perdere
You know that I can be a fool for you – Sai che posso impazzire per te

How many times did you cut me up inside – Quante volte mi hai fatto a pezzi dentro
I learned to hate myself a little more – Ho imparato a odiarmi un po’ di più

I don’t wanna be yours – Non voglio essere tua
And you cant be mine and I don’t even know myself – E tu non puoi essere mio e non mi conosco nemmeno
Everything was happy, my heart was broken but I don’t think that you understand – Tutto era felice, il mio cuore era spezzato ma non credo che tu capisca

You know that I can be a fool for you – Sai che posso impazzire per te
The way you made up all those stupid rules – Il modo in cui ti sei inventato tutte quelle stupide regole
You always won just so that I could I could lose – Hai sempre vinto solo perché io potessi perdere
You know that I can be a fool for you – Sai che posso impazzire per te

Everything was happy and – Tutto era felice e
My heart was broke – Il mio cuore era infranto
Everything was alright and – Tutto andava bene e

You wanted me to be a fool for you – Volevi che impazzissi per te
The way you made up all those stupid rules – Il modo in cui ti sei inventato tutte quelle stupide regole
Yeah you would win just so that I could lose – Sì, vinceresti solo per farmi perdere
You know that I could be a fool – Sai che potrei essere una stupida