greedy è una canzone della cantautrice e ballerina canadese Tate McRae ufficialmente rilasciata il 15 settembre 2023. Il brano campiona una parte di Promiscuous, canzone di Nelly Furtado del 2006.
Il significato
Descritta come la sua traccia “più giocosa” finora, “greedy” di Tate McRae è una canzone ottimista che promuove la fiducia in se stessi. Descrive in dettaglio McRae che dice agli uomini di non lasciarsi troppo consumare dal loro interesse per lei, o in altre parole, dalla loro omonima “avidità”, mentre si vanta anche scherzosamente di come anche lei vorrebbe se stessa.
Ascolta greedy
Un video ufficiale è disponibile sul canale youtube di Tate McRae. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.
Il testo e la traduzione di greedy
He said, are you serious – Ha detto, sei seria?
I’ve tried but i can’t figure out – Ho provato ma non riesco a capire
I’ve been next to you all night and still don’t know what you’re about – Sono stato accanto a te tutta la notte e ancora non so di cosa stai parlando
You keep talking – Continui a parlare
But not much coming out your mouth – Ma non ti esce molto dalla bocca
Can’t you tell that i want you? – Non puoi dire che ti voglio?
I say, yeah – Io dico, sì
I would want myself – Vorrei me stessa
Baby please believe me – Tesoro, per favore, credimi
I’ll put you through hell just to know me – Ti farò passare l’inferno solo per conoscermi
So sure of yourself – Così sicuro di te stesso
Baby don’t get greedy – Tesoro, non diventare avido
That shit won’t end well – Quella merda non finirà bene
No it won’t end well – No, non finirà bene
I see you eyeing me down – Vedo che mi guardi dall’alto
But you’ll never know much past my name – Ma non saprai mai molto oltre al mio nome
Or how i’m running this room around – O come gestisco questa stanza
And that i’m still half your age – E che ho ancora la metà dei tuoi anni
Yeah you’re looking at me like i’m some sweet escape – Sì, mi guardi come se fossi una dolce via di fuga
Obvious that you want me but i said – È ovvio che mi vuoi, ma l’ho detto
I would want myself – Vorrei me stessa
Baby please believe me – Tesoro, per favore, credimi
I’ll put you through hell just to know me – Ti farò passare l’inferno solo per conoscermi
So sure of yourself – Così sicuro di te stesso
Baby don’t get greedy – Tesoro, non diventare avido
That shit won’t end well – Quella merda non finirà bene
No it won’t end well – No, non finirà bene
He said, “i’m just curious – Ha detto: “Sono solo curioso
Is this for real or just an act – È vero o è solo una finzione?
Can’t tell if you love or hate me – Non posso dire se mi ami o mi odi
Never met someone like that – Non ho mai incontrato qualcuno del genere
Drive me so so so crazy – Mi fai impazzire così tanto
Did you know you got that effect?” – Sapevi che hai ottenuto quell’effetto?”
I said, “lemme check” – Ho detto: “fammi controllare”
Yeah – Sì
I would want myself – Vorrei me stessa
Baby please believe me – Tesoro, per favore, credimi
I’ll put you through hell just to know me – Ti farò passare l’inferno solo per conoscermi
So sure of yourself – Così sicuro di te stesso
Baby don’t get greedy – Tesoro, non diventare avido
That shit won’t end well – Quella merda non finirà bene
No it won’t end well – No, non finirà bene
I would want myself – Vorrei me stessa
…