M&B Music Blog

Thom Yorke – Four Ways In Time – Testo Traduzione Canzone Film Confidenza

Four Ways In Time è una canzone del frontman dei Radiohead Thom Yorke scritta per la colonna sonora del film di Daniele Lucchetti dal titolo Confidenza, in uscita nei cinema mercoledì 24 aprile 2024.

Il film Confidenza

Confidenza è un film di Daniele Luchetti. Con nel cast Elio Germano, Federica Rosellini, Vittoria Puccini, Pilar Fogliati. E inoltre Isabella Ferrari, Elena Arvigo, Luca Gallone, Giordano De Plano, Elena Bouryka, Roberto Latini. In uscita mercoledì 24 aprile 2024.

La trama

Tratto dall’omonimo romanzo di Domenico Starnone, Confidenza ci offre il ritratto perfetto del maschio contemporaneo, un uomo in fuga dalle sue debolezze che può soltanto sperare di essere, finalmente, smascherato. Di cosa ha più vergogna Pietro, del segreto inconfessabile che racconta a Teresa, la donna che dice di amare, o della sua intera esistenza, costruita per sembrare migliore di quello che è?

Ascolta Four Ways In Time e guarda il video

L’ uscita della canzone è accompagnata da un video con una sequenza del film interpretato da Elio Germano ed è disponibile sul canale youtube di Thom Yorke. La colonna sonora sonora del film è disponibile a partire in digitale a partire da venerdì 26 aprile 2024, su vinile e CD a partire dal 12 luglio.

Il testo e la traduzione di Four Ways In Time

It never fails – Non fallisce mai
It never fails – Non fallisce mai
One level up or down – Un livello su o giù
One level uneven – Un livello irregolare
And the slightest slide – E la minima diapositiva
In a nicer parallel – In un parallelo più carino

If I ever get out – Se mai ne uscissi
If I ever get out – Se mai ne uscissi
If I ever get out – Se mai ne uscissi
If I ever get out – Se mai ne uscissi
Through the one-way glass – Attraverso il vetro a senso unico
Four ways in time – Quattro modi nel tempo

Be an afterthought – Sii un ripensamento
A touch of class – Un tocco di classe
Be the everyday object – Sii l’oggetto quotidiano
Spinning in midair – Girare a mezz’aria

If I ever get out – Se mai ne uscissi
If I ever get out – Se mai ne uscissi
If I ever get out – Se mai ne uscissi
If I ever get out – Se mai ne uscissi
Through the one-way glass – Attraverso il vetro a senso unico
Four ways in time – Quattro modi nel tempo

One level up or down – Un livello su o giù
One level broken – Un livello rotto
It never fails – Non fallisce mai
It never fails – Non fallisce mai

Be the wallpaper – Sii lo sfondo
Be the everyday object – Sii l’oggetto quotidiano
Be a robot – Sii un robot
Be what your double is thinking – Sii ciò che pensa il tuo doppio
What your double may say – Cosa potrebbe dire il tuo doppio
Where your double may take you – Dove il tuo doppio potrebbe portarti
Be chained dog – Essere un cane alla catena
To a nicer parallel – Per un parallelo più carino
Be the everyday four ways in time – Sii il quotidiano in quattro modi nel tempo

Four ways in time – Quattro modi nel tempo
Four ways in time – Quattro modi nel tempo
Four ways in time – Quattro modi nel tempo
Four ways in time – Quattro modi nel tempo
Be the everyday – Sii il quotidiano
Be the everyday – Sii il quotidiano


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version