YUNGBLUD – Abyss (from Kaiju No. 8) – Testo Traduzione Significato
Abyss è una canzone di YUNGBLUD pubblicata il 29 marzo 2024. Il brano funge da avvincente sigla di apertura per la serie anime di Toho Animation, Kaiju No. 8, basata sulla popolarissima serie di fumetti manga di Naoya Matsumoto.
Il significato
Registrata durante il tour di YUNGBLUD in Giappone nel 2023, “ABYSS” è stata scritta appositamente per la serie e descrive le lotte del protagonista Kafka Hibino (Kaiju No. 8). La canzone è stata scritta insieme a Dan Reynolds, frontman degli Imagine Dragons.
Parlando del brano, YUNGBLUD rivela: “Penso che ci siano momenti in cui sentiamo che il mondo è crudele e non necessariamente fatto per noi. Penso che questo sia espresso in modo molto bello nella storia, ed è davvero in linea con quello che sto cercando di ottenere io stesso. Trovare il mio posto nel mondo, trovare i miei amici. Non sopprimere i tuoi talenti nascosti e il tuo potere, anche se non puoi esserne orgoglioso. Perché tutti sono belli”.
Ascolta Abyss
Un official visualizer della canzone è disponibile sul canale youtube di YUNGBLUD. Il brano è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.
Il testo e la traduzione di Abyss
I’ve seen hell rise out of your eyes
Creep up at night to your demise
You’ve gotta fight, I’ve gotta fight
Been thinkin’ that I need isolation
All this devastation
Head needs renovation, alright
Ho visto l’inferno uscire dai tuoi occhi
Avvicinati di notte alla tua morte
Devi combattere, io devo combattere
Pensavo di aver bisogno di isolamento
Tutta questa devastazione
La testa ha bisogno di essere rinnovata, va bene
If you had to choose, would you ever let me go?
I can’t stop the monster, I’m losin’ my control
Se dovessi scegliere, mi lasceresti mai andare?
Non posso fermare il mostro, sto perdendo il controllo
Could someone please, save my life?
Could someone please, save my life?
Could someone please, save my life?
‘Cause I’ve gone cold
Qualcuno potrebbe, per favore, salvarmi la vita?
Qualcuno potrebbe, per favore, salvarmi la vita?
Qualcuno potrebbe, per favore, salvarmi la vita?
Perché ho freddo
Save my life
Could someone please, save my life?
Could someone please, save my life?
‘Cause I’ve gone cold
And I’m stuck in the abyss all on my own
Salvami la vita
Qualcuno potrebbe, per favore, salvarmi la vita?
Qualcuno potrebbe, per favore, salvarmi la vita?
Perché ho freddo
E sono bloccato nell’abisso, da solo
Save my life
Could someone please, save my life?
Could someone please, save my life?
‘Cause I’ve gone cold
And I’m stuck in the abyss all on my own
Salvami la vita
Qualcuno potrebbe, per favore, salvarmi la vita?
Qualcuno potrebbe, per favore, salvarmi la vita?
Perché ho freddo
E sono bloccato nell’abisso, da solo