beabadoobee – Beaches – Testo Traduzione e Significato
Beaches è una canzone della cantautrice filippina naturalizzata britannica Beabadoobee, il brano, pubblicato il 7 agosto 2024, fa parte del suo terzo album in studio dal titolo This Is How Tomorrow Moves, disponibile a partire dal 9 agosto 2024.
Il significato
Beaches” esplora temi di auto-scoperta, accettazione e ricerca di conforto in momenti di tranquillità. Il verso di apertura cattura un senso di incertezza e turbolenza emotiva, mentre Beabadoobee lotta con stati d’animo fluttuanti e la ricerca della verità. I versi “Spinning out on what to say or what to do / Finding reasons for my constant change in mood” dipingono un quadro vivido di conflitto interiore e della lotta per comprendere se stessi.
Ascolta la canzone e guarda il video
Il video ufficiale di Beaches è disponibile sul canale youtube di Beabadoobee. L’album è disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.
Il testo e la traduzione di Beaches
Spinning out on what to say or what to do
Finding reasons for my constant change in mood
Said I’ll see it to believe it, but who know the actual truth
Cause I’m sure now, I’m sure
Riflettere su cosa dire o cosa fare
Trovare le ragioni del mio costante cambiamento di umore
Ho detto che lo vedrò per crederci, ma chi conosce la verità
Perché ora ne sono sicura, ne sono sicura
Cause days blend to one
When I’m on the right beaches
And the walls painted white
They tell me all the secrets
Don’t wait for the tide, just to dip both your feet in
Cos I’m sure now, I’m sure
Find it hard to say, I know that I’m alright
Took a while for me to finally realise
That when I see it, I’ll believe it
Giving me a piece of mind
I’m sure now, I’m sure
Perché i giorni si fondono in uno solo
Quando sono sulle spiagge giuste
E le pareti dipinte di bianco
Mi raccontano tutti i segreti
Non aspettare la marea, basta immergere entrambi i piedi
Perché ora ne sono sicura, ne sono sicura
Trovo difficile dirlo, so che sto bene
Ci è voluto un po’ perché finalmente me ne rendessi conto
Che quando lo vedrò, ci crederò
Dammi un pezzo di mente
Sono sicura adesso, sono sicura
Cause days blend to one
When I’m on the right beaches
And the walls painted white
They tell me all the secrets
Don’t wait for the tide, just to dip both your feet in
Cos I’m sure now, I’m sure
Cos I’m sure now,
I’m sure
Perché i giorni si fondono in uno solo
Quando sono sulle spiagge giuste
E le pareti dipinte di bianco
Mi raccontano tutti i segreti
Non aspettare la marea, basta immergere entrambi i piedi
Perché ora ne sono sicura, ne sono sicura
Perché ora sono sicura
Sono sicura che
Cause somedays I’m afraid to fall down
But I know the coming outcome
Pick it up if I allow it
Can’t help it, Can’t help cause…
Perché qualche giorno ho paura di cadere
Ma conosco il risultato imminente
Raccoglilo se te lo permetto
Non posso farci niente, non posso fare niente perché…
Cause days blend to one
When I’m walking the white beaches
And the walls painted white
You tell me all the secrets
Don’t wait for the time, just to dip both your feet in
Cos I’m sure now, I’m sure
Perché i giorni si fondono in uno solo
Quando cammino per le spiagge bianche
E le pareti dipinte di bianco
Mi dici tutti i segreti
Non aspettare il momento giusto per immergere entrambi i piedi
Perché ora ne sono sicura, ne sono sicura