Canzone Spot Volkswagen Golf Made by life. Made for life
È on air una campagna pubblicitaria che celebra i 50 anni della Volkswagen Golf e al contempo ne lancia la versione ibrda con 140 km di autonomia. Il titolo della canzone scelta per fare da colonna sonora a questo spot è Good Riddance (Time of Your Life), brano dei Green Day pubblicato nel dicembre 1997 come secondo singolo dal loro quinto album in studio, Nimrod.
Il significato Good Riddance (Time of Your Life)
Billie Joe Armstrong scrisse “Good Riddance (Time of Your Life)” nel 1993 sulla sua ragazza di nome Amanda che si era trasferita in Ecuador, e lui chiamò la canzone “Good Riddance” per mostrare la sua rabbia nei suoi confronti. Non mostrò la canzone ai suoi compagni di band fino alle sessioni di registrazione di Dookie più tardi nello stesso anno. Durante le sessioni, tuttavia, la canzone fu ritenuta troppo diversa dal resto delle canzoni di Dookie e il produttore Rob Cavallo non era sicuro di come strutturare la registrazione.
Guarda il video e ascolta la canzone completa
Il video della pubblicità dalle Golf in versione integrale è disponibile sul canale youtube della casa automobilistica Volkswagen. Il video ufficiale di Good Riddance (Time of Your Life) è disponibile sul canale youtube dei Green Day.
Il testo e la traduzione di Good Riddance (Time of Your Life)
Another turning point, a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist, directs you where to go
So make the best of this test, and don’t ask why
It’s not a question, but a lesson learned in time
Un’altra svolta, un bivio bloccato sulla strada
Il tempo ti prende per il polso, ti indica dove andare
Quindi sfrutta al meglio questo test e non chiederti perché
Non è una domanda, ma una lezione appresa nel tempo
It’s something unpredictable
But in the end, it’s right
I hope you had the time of your life
È qualcosa di imprevedibile
Ma alla fine è giusto così
Spero che tu abbia passato il tempo più bello della tua vita
So take the photographs and still frames in your mind
Hang it on a shelf in good health and good time
Tattoos of memories, and dead skin on trial
For what it’s worth, it was worth all the while
Quindi scatta le fotografie e fissa le immagini nella tua mente
Appendilo su uno scaffale in buona salute e buon tempo
Tatuaggi di ricordi e pelle morta sotto processo
Per quello che vale, ne è valsa la pena
It’s something unpredictable
But in the end, it’s right
I hope you had the time of your life
È qualcosa di imprevedibile
Ma alla fine è giusto così
Spero che tu abbia passato il tempo più bello della tua vita
It’s something unpredictable
But in the end, it’s right
I hope you had the time of your life
È qualcosa di imprevedibile
Ma alla fine è giusto così
Spero che tu abbia passato il tempo più bello della tua vita
It’s something unpredictable
But in the end, it’s right
I hope you had the time of your life
È qualcosa di imprevedibile
Ma alla fine è giusto così
Spero che tu abbia passato il tempo più bello della tua vita