JENNIE – Mantra – Testo Traduzione e Significato
Mantra è una canzone della cantante e rapper sudcoreana Jennie. È stata pubblicata l’11 ottobre 2024 come singolo principale del suo prossimo album di debutto in studio. È scritta e composta da vari collaboratori, tra cui la stessa Jennie, Claudia Valentina e Isabelle Carlsson, ed è stata prodotta da Jumpa, El Guincho e Serban Kazan.
Il significato di Mantra
In una intervista l’artista ha detto: È qualcosa che io e i miei fan aspettavamo con ansia. Mi concentrerò sulla creazione di opportunità per connetterci e comunicare, consentendoci di condividere esperienze speciali insieme e interagire con i fan di tutto il mondo.
Un inno divertente e allegro che celebra il girl power e ispira ogni donna a brillare a modo suo, con sicurezza.
Ascolta Mantra è guarda il video
Un Official Music Video è disponibile sul canale youtube di JENNIE. La canzone è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.
Il testo e la traduzione di Mantra
Pretty, pretty, pretty, pretty – Bella, bella, bella, bella
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways
Questo è il mantra della bella ragazza, questo ti ostenta, è appena atterrata a Los Angeles
Le belle ragazze non fanno drammi a meno che non lo vogliamo, dipenderà dal giorno
Belle ragazze stipate in un Defender, sanno che le difenderò, non le lascerò mai catturare nessun randagio
Questo è il mantra della bella ragazza, lei è così meravigliosa, ti fa venire voglia di oscillare in entrambe le direzioni
Mix me with the drama (Drama)
Check you like commas (Ah-ah, ah-ah)
My clothes are pajamas (‘Jamas)
Straight from the cold plunge (Ah-ah, ah-ah)
Daytime baddie use her mind
Quick switch of the fit for the night (Night)
Swеrvin’ through the lane, we’ll bе twenty minute late
‘Cause we had to do an In-N-Out drive-by
Mescolami con il dramma (Drama)
Controlla che ti piacciano le virgole (Ah-ah, ah-ah)
I miei vestiti sono pigiami (“Jamas)
Direttamente dal tuffo nel freddo (Ah-ah, ah-ah)
Il cattivo di giorno usa la mente
Cambio rapido della vestibilità per la notte (Notte)
Svoltando lungo la corsia, arriveremo con venti minuti di ritardo
Perché dovevamo fare un giro In-N-Out
It’s not that deep (Deep), I’m not that drunk (Drunk)
Sometimes, girls just gotta have fun
Throw it back, all that ass
Me and my sis, way too attached
It’s not that deep (Deep), we’re not that dumb (Dumb)
Look at them Bonnies on the run
Inside glowin’ like the sun (Sun, s—)
You’re gonna feel this every day (Day)
Non è così profondo (profondo), non sono così ubriaco (ubriaco)
A volte le ragazze devono semplicemente divertirsi
Buttalo indietro, tutto quel culo
Io e mia sorella, troppo legati
Non è così profondo (profondo), non siamo così stupidi (stupidi)
Guarda quei Bonnies in fuga
Dentro risplende come il sole (Sole, s—)
Lo sentirai ogni giorno (Giorno)
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways
Questo è il mantra della bella ragazza, questo ti ostenta, è appena atterrata a Los Angeles
Le belle ragazze non fanno drammi a meno che non lo vogliamo, dipenderà dal giorno
Belle ragazze stipate in un Defender, sanno che le difenderò, non le lascerò mai catturare nessun randagio
Questo è il mantra della bella ragazza, lei è così meravigliosa, ti fa venire voglia di oscillare in entrambe le direzioni
Love what it feel like (Feel like)
To be off of the grid like all night
Oh, with my bitch, like (Bitch, like)
We ain’t even tryna talk no one
Swerve off all the creeps, no weird vibes
We ain’t never let it ruin a good time
Ain’t nobody gon’ dim our good light
This them words we’re livin’ by
Adoro ciò che si prova (mi sento come)
Essere fuori dagli schemi come tutta la notte
Oh, con la mia cagna, tipo (Cagna, tipo)
Non proviamo nemmeno a parlare con nessuno
Evita tutti i brividi, niente vibrazioni strane
Non permetteremo mai che rovini i bei momenti
Nessuno oscurerà la nostra buona luce
Queste sono le parole con cui viviamo
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah)
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day (Ah, ah, ah)
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways (Ah, ah, ah)
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah, ah)
Pretty girls don’t do trauma, no new drama, we already got a full day (Ah, ah)
Pretty girls that you gon’ remember, know that you could never, nothing ever trigger me (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, everyone knows she is me (Ah)
Questo è il mantra della bella ragazza, questo ti ostenta, è appena atterrata a Los Angeles. (Ah)
Le belle ragazze non fanno drammi a meno che non lo vogliamo, dipenderà dal giorno (Ah, ah, ah)
Belle ragazze stipate in un Defender, so che la difenderò, non lascerò mai che catturi nessun randagio (Ah, ah)
Questo è il mantra della bella ragazza, lei è così meravigliosa, ti fa venire voglia di oscillare in entrambe le direzioni (Ah, ah, ah)
Questo è il mantra della bella ragazza, questo ti ostenta, è appena atterrata a Los Angeles. (Ah, ah)
Le belle ragazze non subiscono traumi, nessun nuovo dramma, abbiamo già una giornata intera (Ah, ah)
Ragazze carine che ricorderete, sappiate che non potreste mai, niente potrebbe mai farmi scattare (Ah, ah)
Questo è il mantra della bella ragazza, è così meravigliosa, tutti sanno che sono io (Ah)