Familiar – Liam Payne & J Balvin – Con Testo e Traduzione
In download digitale dal 20 aprile e in radio dal 5 maggio 2018, Familiar è una canzone Liam Payne con il featuring di J Balvin. Prima di questo brano Liam Payne aveva avviato la sua carriera da solista con Strip That Down feat. Quavo, Bedroom Floor e For You feat. Rita Ora (dalla colonna sonora di Cinquanta Sfumature di Nero).
Il colombiano J Balvin, al secolo, José Álvaro Osorio Balvin, nello stesso periodo è fuori con X (Equis) (in classifica tra i primi dieci singoli più venduti in Italia) e Machika, in collaborazione con Jeon e Anitta.
Il testo e la traduzione di Familiar – in download su Amazon o su iTunes
It’s simple, you dip low – È semplice, ti immergi
Your hips roll, you do the Calypso – I tuoi fianchi rotolano, tu fai il Calypso
An intro is all that I need, oh, yeah – Un’introduzione è tutto ciò che mi serve, oh, sì
Y empiezo primero – E inizio per primo
Tú sabes lo que me refiero – Sai cosa intendo
De cero, sabes que estoy pa’ ti – Da zero, sai che sono qui per te
Ooh, ooh, I just wanted to get your name – Ooh, ooh, volevo solo avere il tuo nome
But if it’s cool, I wanna get inside your brain – Ma se è bello, voglio entrare nel tuo cervello
Can we get famili-famili-famili-familiar? (yeah) – Possiamo diventare famili-famili-famili-familiari? (si)
I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’ ya (hey) – Sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo
What’s on your mind for later tonight? – Cosa ti passa per la testa stanotte?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get famili-famili-famili-familiar? (yeah) – Possiamo diventare famili-famili-famili-familiari? (si)
I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’ ya (hey) – Sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo
What’s on your mind for later tonight? – Cosa ti passa per la testa stanotte?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get – Possiamo farlo
Your waistline, the bassline (bass) – La tua vita, la linea di basso (basso)
In real life, don’t wanna no FaceTime – Nella vita reale, non voglio nessun FaceTime
‘Cause great minds, they think just the same (hey, yeah) – Perché grandi menti, la pensano allo stesso modo
You’re shaped like vibrato – Hai la forma del vibrato
A model or some kind of bottle – Un modello o un qualche tipo di bottiglia
Well, pour up ’cause I want a taste – Bene, versati perché voglio un assaggio
Ooh, ooh, I just wanted to get your name – Ooh, ooh, volevo solo avere il tuo nome
But if it’s cool, I wanna get inside your brain – Ma se è bello, voglio entrare nel tuo cervello
Can we get famili-famili-famili-familiar? (yeah) – Possiamo diventare famili-famili-famili-familiari? (si)
I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’ ya (hey) – Sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo
What’s on your mind for later tonight? – Cosa ti passa per la testa stanotte?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get famili-famili-famili-familiar? (yeah) – Possiamo diventare famili-famili-famili-familiari? (si)
I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’ ya (hey) – Sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo
What’s on your mind for later tonight? – Cosa ti passa per la testa stanotte?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get – Possiamo farlo
Solamente tú y yo – Solo tu ed io
Solamente tú y yo – Solo tu ed io
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get – Possiamo farlo
Quisiera que tú y yo nos familiaricemos – Vorrei che tu e io familiarizzassimo
Un poco de química y el party prendemos – Un po’ di chimica e la festa che accendiamo
Olvida las criticas, así nos entendemos – Dimentica le critiche, è così che ci capiamo
¿Qué tú crees si en tu mente nos metemos? – Cosa ne pensi se ti veniamo in mente?
Señorita, qué necesita – Signorina, di cosa hai bisogno?
Sería mucho mejor si participa – Sarebbe molto meglio se partecipassi
Así de lejos no, mejor cerquita – Finora no, meglio vicino
Yo voy a hacerte todo lo que me permita – Farò tutto ciò che posso
Y sabes que lo que te pones te queda bien – E sai che quello che indossi ti sta bene
Me caes mucho mejor que un billete de cien – Cade molto meglio di un biglietto da cento dollari
Can we get famili-famili-famili-familiar? (yeah) – Possiamo diventare famili-famili-famili-familiari? (si)
I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’ ya (hey) – Sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo
What’s on your mind for later tonight? – Cosa ti passa per la testa stanotte?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get famili-famili-famili-familiar? (yeah) – Possiamo diventare famili-famili-famili-familiari? (si)
I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’, I’m feelin’ ya (hey) – Sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo, sto sentendo
What’s on your mind for later tonight? – Cosa ti passa per la testa stanotte?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get – Possiamo farlo
Can we get famili-familiar? – Possiamo diventare famili-familiari?
I just wanna get to know ya – Voglio solo conoscerti
Can we get famili-familiar? – Possiamo diventare famili-familiari?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla
Can we get – Possiamo farlo
I just wanna get to know ya – Voglio solo conoscerti
I just wanna get to know ya – Voglio solo conoscerti
Can we get famili-familiar? – Possiamo diventare famili-familiari?
Let me be the one to fill it up – Lascia che sia io a riempirla