Just You and I (Acoustic) Tom Walker – Con Testo e Traduzione
In radio dal 15 marzo 2019, Just You and I è una canzone di Tom Walker estratta da What A Time To Be Alive, album pubblicato il primo marzo.
Quando ha annunciato l’uscita del brano sul suo profilo twitter Walker ha scritto: Immagino che molte persone si staranno chiedendo perché oggi ho ripubblicato “Just You And I”. BENE… L’anno scorso è stato il miglior anno della mia vita. Suppongo che la maggior parte delle persone penserà questo grazie alla musica, ma in realtà è perché ho fatto la proposta all’AMORE della mia vita, Annie, e lei ha detto…
Il cantautore britannico vanta già un successo planetario con Leave A Light On e si è sul palco del Festival di Sanremo, ospite di Marco Mengoni con cui ha duettato in Hola (I Say).
L’album What A Time To Be Alive, la cui copertina è creata dall’innovativo artista Craig Alan e mostra uno straordinario ritratto di Tom formato da 2000 piccole immagini di persone che sono state importanti nella vita del cantautore nel corso dei suoi 26 anni, include 12 tracce scritte o co-scritte dallo stesso artista.
Il testo e la traduzione di Just You and I – disponibile per il download digitale su Amazon o su iTunes
Let’s get drunk – Ubriachiamoci
I’ll pour my heart out through my mouth – Verserò il mio cuore fuori dalla mia bocca
This year’s been hard for us no doubt – Per noi quest’anno è stato senza dubbio difficile
Let’s raise a glass to a better one – Alziamo un bicchiere per averne uno migliore
And all the things that we’ve overcome – E tutte le cose che abbiamo superato
Are bring home to us ’cause – Ci portino a casa perché
Me and you, we can hold this out – Io e te, possiamo farlo durare
Only you understand how I’m feeling now, yeah – Solo tu capisci come mi sento ora, sì
And I know – E io so
I can tell you anything – Che posso dirti qualsiasi cosa
You won’t judge – Non giudicherai
You’re just listening, yeah – Stai solo ascoltando, sì
‘Cause you’re the best thing that ever happened to me – Perché tu sei la cosa migliore che mi sia mai capitata
‘Cause my darling, you and I – Perché mia cara, tu ed io
Could take over the world – Potremmo conquistare il mondo
One step at a time – Un passo alla volta
Just you and I (Just you and I) – Solo io e te (solo io e te)
‘Cause you’re the only one – Perché tu sei unica
Who brings light just like the sun – Che porta luce proprio come il sole
One step at a time – Un passo alla volta
Just you and I (Just you and I) – Solo io e te (solo io e te)
Let’s get drunk – Ubriachiamoci
Reminisce about the days – Ricorda i giorni in cui
We were broke, not getting paid – Eravamo al verde, non venivamo pagati
And taking trips on the weekend – E facevamo viaggi nel fine settimana
When I would drop down to see ya – Quando volevo scendere a vederti
And we would paint the town – E volevamo dipingere la città
Too many chugs, I’ll be passing out – Troppe tracannate, sarò svenuto
‘Cause I can never keep up – Perché non posso mai tenere il passo
Quad vods, now I’m puking open – Quad vods, ora sto vomitando
And I know – E io so
I can tell you anything – Che posso dirti qualsiasi cosa
You won’t judge – Non giudicherai
You’re just listening, yeah – Stai solo ascoltando, sì
‘Cause you’re the best thing that ever happened to me – Perché tu sei la cosa migliore che mi sia mai capitata
‘Cause my darling, you and I – Perché mia cara, tu ed io
Could take over the world – Potremmo conquistare il mondo
One step at a time – Un passo alla volta
Just you and I (Just you and I) – Solo io e te (solo io e te)
‘Cause you’re the only one – Perché tu sei unica
Who brings light just like the sun – Che porta luce proprio come il sole
One step at a time – Un passo alla volta
Just you and I (Just you and I) – Solo io e te (solo io e te)
Tired of chasing paper – Stanco di inseguire sogni di carta
Staring at this screen – Fissando questo schermo
Been saving up for weeks now – Ora ho risparmiato per settimane
Just to get to you my dear – Solo per arrivare a te, mia cara
And though you’re far from my home – E anche se sei lontano da casa mia
This ain’t no weekend bar – Questo non è un bar per il fine settimana
Oh, my heart grows fonder – Oh, il mio cuore affettuoso
Must be city love – Deve essere l’amore della città
‘Cause my darling, you and I – Perché mia cara, tu ed io
Could take over the world – Potremmo conquistare il mondo
One step at a time – Un passo alla volta
Just you and I (Just you and I) – Solo io e te (solo io e te)
‘Cause my darling, you and I – Perché mia cara, tu ed io
Could take over the world – Potremmo conquistare il mondo
One step at a time – Un passo alla volta
Just you and I (Just you and I) – Solo io e te (solo io e te)
‘Cause you’re the only one – Perché tu sei unica
Who brings light just like the sun – Che porta luce proprio come il sole
One step at a time – Un passo alla volta
Just you and I (Just you and I) – Solo io e te (solo io e te)
Yeah, one step at a time, just you and I – Sì, un passo alla volta, solo tu ed io
Yeah, one step at a time, just you and I – Sì, un passo alla volta, solo tu ed io