Don’t Stop… (Demo) Oasis – Con Testo e Traduzione
Noel Gallagher ha pubblicato Don’t Stop, una demo inedita della band che il chitarrista “pensava fosse stata persa per sempre dentro qualche ripostiglio”. Resa disponibile per il download su Amazon, iTunes e tutte le piattaforme di streaming, la traccia è la prima release ufficiale degli Oasis da più di 10 anni.
Noel Gallagher ha annunciato così l’uscita della canzone: Ehi, ragazzi e ragazze. Come il resto del mondo, ultimamente ho avuto un tempo infinito da uccidere, quindi ho pensato FINALMENTE di guardare e scoprire cosa c’era effettivamente in centinaia di CD senza scritta e senza volto che mi sono ritrovato in giro nelle scatole a casa.
Come il destino ha voluto, mi sono imbattuto in una vecchia demo che pensavo fosse persa per sempre. Per quanto ne so, esiste solo una versione di questa melodia “là fuori” da un soundcheck degli Oasis a Hong Kong circa 15 anni fa?
Non sono sicuro che la versione del soundcheck sia precedente alla demo in quanto non è presente alcuna data sul CD. So che alcuni di voi adorano questo brano, quindi abbiamo pensato di metterlo “là fuori” per farvi divertire / discutere. La canzone si chiama: “Non fermarti …”
Il testo e la traduzione di Don’t Stop… – Oasis
One, two, three – Uno, due, tre
Two, two, three – Due, due, tre
Bye bye my friend, I’m leaving – Ciao amico mio, me ne vado
I’m gonna feast on the stars in the sky – Vado a banchettare con le stelle nel cielo
And while I be gone, don’t stop dreaming – E mentre me ne vado, non smettere di sognare
And don’t be sad and don’t cry – E non essere triste e non piangere
‘Cause lazy days and sunny rays will guide me – Perché giorni pigri e raggi di sole mi guideranno
Back home where I belong – Torno alla casa a cui appartengo
If God gives me grace, then He will find me a space – Se Dio mi dà la grazia, allora mi troverà uno spazio
And I hope I’ll be singing this song – E spero che canterò questa canzone
Don’t stop being happy – Non smettere di essere felice
Don’t stop your clapping – Non smettere di battere le mani
Don’t stop your laughing – Non smettere di ridere
Take a piece of life, it’s alright – Prendi un pezzo di vita, va bene
To hold back the night – Per trattenere la notte
Lazy days and sunny rays will guide me – Giorni pigri e raggi di sole mi guideranno
Back home where I belong – Torno alla casa a cui appartengo
If God gives me grace, then He will find me a space – Se Dio mi dà la grazia, allora mi troverà uno spazio
And I hope I’ll be singing this song – E spero che canterò questa canzone
Don’t stop being happy – Non smettere di essere felice
Don’t stop your clapping – Non smettere di battere le mani
Don’t stop your laughing – Non smettere di ridere
Take a piece of life, it’s alright – Prendi un pezzo di vita, va bene
To hold back the night – Per trattenere la notte
From time to time, though we’re whole words apart – Di tanto in tanto, anche se siamo parole separate
You will still hold a groove in my heart – Avrai ancora un solco nel mio cuore
From time to time, we will fall side by side – Di tanto in tanto, cadiamo fianco a fianco
You’ll still have that look in your eye – Avrai ancora quello sguardo nei tuoi occhi
Don’t stop being happy – Non smettere di essere felice
Don’t stop your clapping – Non smettere di battere le mani
Don’t stop your laughing – Non smettere di ridere
Don’t stop your laughing – Non smettere di ridere
Don’t stop your laughing – Non smettere di ridere
Don’t stop your laughing – Non smettere di ridere
Don’t stop your laughing – Non smettere di ridere
Take a piece of life, it’s alright – Prendi un pezzo di vita, va bene
To hold back the night – Per trattenere la notte
it’s alright – Prendi un pezzo di vita, va bene
To hold back the night – Per trattenere la notte
it’s alright – Prendi un pezzo di vita, va bene
To hold back the night – Per trattenere la notte