Como Llora – JuanFran – Con Testo e Traduzione
Pubblicata il 7 febbraio 2020, Como Llora è una canzone del giovanissimo cantante spagnolo JuanFran. Il brano, che ha scalato fino alle prime posizioni la classifica top viral di spotify, è prodotto da DJ Luian & Mambo Kingz. Il testo è scritto da Juanfran e Justin Quiles.
Juanfran (DN7 Music), insignito del premio Top Urbano Europe ai Premios Tu Música Urbano, è uno degli artisti più giovani della Spagna. Il famoso successo di Juanfran “Mi Morena” ha raggiunto il primo posto nella Top 50 di Spotify Spagna. “Mi Morena (Remix)” di Juanfran in collaborazione con Bandaga, ha ricevuto oltre 3 milioni di visualizzazioni in meno di due mesi. La popolarità di Juanfran e il successo di “Mi Morena” sono cresciuti grazie alla sua popolarità su TikTok.
Il Premios Tu Música Urbano, il primo (e unico) spettacolo di premi di musica urbana della musica latina. Presentati a Puerto Rico, i premi riconoscono e celebrano la nascita del genere.
Como Llora è disponibile su Amazon, su iTunes e tutte le piattaforme di streaming online.
Como Llora – JuanFran – Con Testo e Traduzione
La vi cuando llora un corazón se ahoga – L’ho vista quando piange un cuore annega
Lágrimas que no pararan – Lacrime che non si fermeranno
Cada una de ellas guardan un misterio – Ognuna di loro ha un mistero
De seguro le doleran – Hanno sicuramente fatto male
La vi cuando llora – L’ho vista quando piange
La dejaste sola – L’hai lasciata sola
Mi pana te lo dije – Te l’ha detto la mia ragazza
Que por andar con zorras – Quello per camminare con le volpi
La vi cuando llora – L’ho vista quando piange
La dejaste sola – L’hai lasciata sola
Mi pana te lo dije – Te l’ha detto la mia ragazza
Que por andar con zorras – Quello per camminare con le volpi
La vi como llora – L’ho vista piangere
La vi como sufre – L’ho vista come soffre
Como se deteriora – Come si deteriora
Entre tanto en embuste – Nel frattempo
Te a cojido mensaje – Ti mando un messaggio
Te a cojido llamada – Ti chiamo
Te saque un dm – Ti ho preso con un dm
Caíste en la carnada – Hai abboccato all’esca
Un par de veces he sido yo quien la cuidado – Un paio di volte sono stato io a prendermi cura di lei
Junto a las sábanas también la he calentao – Insieme alle lenzuola l’ho anche riscaldata
Los ojos son los que la han vigilado – Gli occhi sono quelli che l’hanno guardata
Pa’ tus amenazas tengo un peine aquí guardado – Per le tue minacce ho qui un’arma
La vi cuando llora – L’ho vista quando piange
La dejaste sola – L’hai lasciata sola
Mi pana te lo dije – Te l’ha detto la mia ragazza
Que por andar con zorras – Quello per camminare con le volpi
Nena acuérdate en esa noche en ese hotel – Piccola, ricordi quella notte in quell’hotel
Recuerda que las penas fui yo quien te las saque – Ricorda che sono stato io a portarti fuori
Desde que lo empezamos te habías olvidado de él – Da quando abbiamo iniziato ti sei dimenticata di lui
Y ahora que estamos juntos te dicen que no soy fiel – E ora che siamo insieme ti dicono che non sono fedele
Este juego, hace tiempo que se le acabó – Questo gioco è finito da tempo
Si me quedo confía en mí solo por favor – Se resto fidati di me, per favore
Porque siento que en mi solo no sientes dolor – Perché sento che solo in me non senti dolore
Cuántas veces te ha fallado y todavía tienes amor – Quante volte ti ha deluso e hai ancora amore
De lo bueno que me entere y de algo que a mi me cuesta creer – Del bene che ho scoperto e qualcosa che trovo difficile da credere
Que en su direct te metiste y tu le dijiste que – Che sei entrata nei suoi direct e glielo hai detto
Que como yo te cuidaba él no lo hacía muy bien – Che quando mi sono preso cura di te non ha fatto molto bene
Y que cuando te beso loca viajas a un mundo sin ver – E che quando ti bacio pazzo viaggi in un mondo senza vedere
La vi como llora – L’ho vista piangere
La vi como sufre – L’ho vista come soffre
Como se deteriora – Come si deteriora
Entre tanto en embuste – Nel frattempo
La vi cuando llora – L’ho vista quando piange
La dejaste sola – L’hai lasciata sola
Mi pana te lo dije – Te l’ha detto la mia ragazza
Que por andar con zorras – Quello per camminare con le volpi
La vi cuando llora – L’ho vista quando piange
La dejaste sola – L’hai lasciata sola
Mi pana te lo dije – Te l’ha detto la mia ragazza
Que por andar con zorras – Quello per camminare con le volpi
Al 69 llamame que esta noche se pasa muy bien – Chiamami al 69 che stasera andrà molto bene
De aquí ya salen las penas y me lo vas agradecer – Da qui termineranno i dolori e mi ringrazierai
Cuantas cosas que me Han dicho y a malas las soporte – Quante cose che mi sono state dette e non riesco a sopportare
Ahora toca decirte que de ti me enamoré – Ora è il momento di dirti che mi sono innamorato di te
Que yo de ti me enamoré – Che mi sono innamorato di te
Que nadie a ti te va a igualar – Che nessuno sarà come te
Mas na, mas na – Ma dentro, ma dentro
Dímelo Luian
Dímelo Luian
Ma Ma Mambo Kingz
Justin Quiles yeah
Dn7 Music
La Movie Baby
JuanFran comandando
Ya tu sabes
Ha ha