Waterloo – ABBA – Testo Traduzione Significato
Waterloo è una canzone degli ABBA, primo estratto dall’album omonimo e primo singolo in cui il gruppo è accreditato con il nome che passerà poi alla storia della musica. Con questa canzone la band svedese vinse l’Eurovision Song Contest nel 1974.
Significato
Il testo della canzone parla di una ragazza che, come Napoleone, si arrende, nel suo caso si arrende ad amare un ragazzo.
Waterloo – ABBA – Testo Traduzione
My, my – at Waterloo, Napoleon did surrender – Mio, mio a Waterloo, Napoleone si arrese
Oh, yeah – and I have met my destiny in quite a similar way – Oh, sì – e ho incontrato il mio destino in un modo abbastanza simile
The history book on the shelf – Il libro di storia sullo scaffale
Is always repeating itself – Si ripete sempre
Waterloo, I was defeated, you won the war – Waterloo, sono stata sconfitta, hai vinto la guerra
Waterloo, promise to love you forevermore – Waterloo, promisi di amarti per sempre
Waterloo, couldn’t escape if I wanted to – Waterloo, non potrei scappare se volessi
Waterloo, knowing my fate is to be with you – Waterloo, sapendo che il mio destino è stare con te
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Finally facing my Waterloo – Finalmente di fronte alla mia Waterloo
My, my – I tried to hold you back, but you were stronger – Mio, mio ho cercato di trattenerti, ma eri più forte
Oh, yeah – and now it seems my only chance is giving up the fight – Oh, sì – e ora sembra che la mia unica possibilità sia rinunciare alla lotta
And how could I ever refuse? – E come potrei mai rifiutare?
I feel like I win when I lose – I feel like I win when I lose – Sento di vincere quando perdo
Waterloo, I was defeated, you won the war – Waterloo, sono stata sconfitta, hai vinto la guerra
Waterloo, promise to love you forevermore – Waterloo, promisi di amarti per sempre
Waterloo, couldn’t escape if I wanted to – Waterloo, non potrei scappare se volessi
Waterloo, knowing my fate is to be with you – Waterloo, sapendo che il mio destino è stare con te
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Finally facing my Waterloo – Finalmente di fronte alla mia Waterloo
So how could I ever refuse? – Allora come potrei mai rifiutare?
I feel like I win when I lose – Sento di vincere quando perdo
Waterloo, couldn’t escape if I wanted to – Waterloo, non potrei scappare se volessi
Waterloo, knowing my fate is to be with you – Waterloo, sapendo che il mio destino è stare con te
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Finally facing my Waterloo – Finalmente di fronte alla mia Waterloo
Waterloo, knowing my fate is to be with you – Waterloo, sapendo che il mio destino è stare con te
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Finally facing my Waterloo – Finalmente di fronte alla mia Waterloo
Waterloo, knowing my fate is to be with you – Waterloo, sapendo che il mio destino è stare con te