Oh My God – Adele – Con Testo e Traduzione
Oh My God è una canzone registrata dalla cantautrice inglese Adele per il suo quarto album in studio, 30, pubblicato il 19 novembre 2021. È stata pubblicata dopo Easy On Me come secondo singolo dall’album il 29 novembre 2021 attraverso la Columbia Records. La canzone è stata scritta da Adele e dal suo produttore Greg Kurstin.
Oh My God ha raggiunto la top 5 in Irlanda, Lituania, Nuova Zelanda, Svezia, Regno Unito e Stati Uniti mentre ha raggiunto la top 10 in Australia, Canada, Grecia, Paesi Bassi, Norvegia, Sud Africa e Svizzera, realizzando 30 il secondo album di Adele con più singoli tra i primi cinque negli Stati Uniti, dopo 21.
L’album 30 è disponibile su amazon in tutti i formati: streaming, mp3, cd e vinile.
Il testo e la traduzione di Oh My God
I ain’t got too much time to spare – Non ho molto tempo da perdere
But I’ll make time for you to show how much I care – Ma ti darò il tempo di mostrare quanto ci tengo
Wish that I would let you break my walls – Vorrei che ti permettessi di rompere i miei muri
But I’m still spinning out of control from the fall – Ma sto ancora andando fuori controllo dalla caduta
Boy, you give good love, I won’t lie – Ragazzo, dai del buon amore, non mentirò
It’s what keeps me comin’ back even though I’m terrified – È ciò che mi fa tornare anche se sono terrorizzata
I know that it’s wrong – So che è sbagliato
But I want to have fun – Ma voglio divertirmi
hum yeah, hum yeah – hum sì, hum sì
I know that it’s wrong – So che è sbagliato
But I want to have fun – Ma voglio divertirmi
hum yeah, hum yeah – hum sì, hum sì
Oh my God, I can’t believe it – Oh mio Dio, non posso crederci
Out of all the people in the world – Tra tutte le persone nel mondo
What is the likelihood of jumping – Qual è la probabilità di saltare
Out of my life and into your arms? – Fuori dalla mia vita e tra le tue braccia?
Maybe, baby, I’m just losing my mind – Forse, piccola, sto solo perdendo la testa
‘Cause this is trouble, but it feels right – Perché questo è un problema, ma sembra giusto
Teetering on the edge of Heaven and Hell – In bilico sull’orlo del paradiso e dell’inferno
Is a battle that I cannot fight – È una battaglia che non posso combattere
I’m a fool, but they all think I’m blind – Sono sciocca, ma tutti pensano che sia cieca
I’d rather be a fool than leave myself behind – Preferirei essere uno sciocco che lasciarmi indietro
I don’t have to explain myself to you – Non devo spiegarmi a te
I am a grown woman and I do what I want to do – Sono una donna adulta e faccio quello che voglio
I know that it’s wrong – So che è sbagliato
But I want to have fun – Ma voglio divertirmi
hum yeah, hum yeah – hum sì, hum sì
I know that it’s wrong – So che è sbagliato
But I want to have fun – Ma voglio divertirmi
hum yeah, hum yeah – hum sì, hum sì
Oh my God, I can’t believe it – Oh mio Dio, non posso crederci
Out of all the people in the world – Tra tutte le persone nel mondo
What is the likelihood of jumping – Qual è la probabilità di saltare
Out of my life and into your arms? – Fuori dalla mia vita e tra le tue braccia?
Maybe, baby, I’m just losing my mind – Forse, piccola, sto solo perdendo la testa
‘Cause this is trouble, but it feels right – Perché questo è un problema, ma sembra giusto
Teetering on the edge of Heaven and Hell – In bilico sull’orlo del paradiso e dell’inferno
Is a battle that I cannot fight – È una battaglia che non posso combattere
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” (Oh, Lord) – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda” (Oh, Signore)
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” (Don’t let me let myself down) – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda” (non lasciare che deluda me stessa)
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” (Oh, Lord) – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda” (Oh, Signore)
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda”
Oh my God, I can’t believe it – Oh mio Dio, non posso crederci
Out of all the people in the world – Tra tutte le persone nel mondo
What is the likelihood of jumping – Qual è la probabilità di saltare
Out of my life and into your arms? – Fuori dalla mia vita e tra le tue braccia?
Maybe, baby, I’m just losing my mind – Forse, piccola, sto solo perdendo la testa
‘Cause this is trouble, but it feels right – Perché questo è un problema, ma sembra giusto
Teetering on the edge of Heaven and Hell – In bilico sull’orlo del paradiso e dell’inferno
Is a battle that I cannot fight – È una battaglia che non posso combattere
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda”
I know that it’s wrong – So che è sbagliato
But I want to have fun – Ma voglio divertirmi
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda”
hum yeah, hum yeah – hum sì, hum sì
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda”
I know that it’s wrong – So che è sbagliato
But I want to have fun – Ma voglio divertirmi
“Lord, don’t let me,” I said, “Lord, don’t let me” “Signore, non lasciare”, ho detto, “Signore, non lasciare”
I said, “Lord, don’t let me, let me down” – Ho detto: “Signore, non lasciare, che deluda”
hum yeah, hum yeah – hum sì, hum sì