Bon Jovi – Bad Medicine – Testo e Traduzione
Bad Medicine è una canzone del gruppo rock americano Bon Jovi. È scritta da Jon Bon Jovi, Richie Sambora e Desmond Child, ed è stato pubblicato il 3 settembre 1988 come singolo principale di New Jersey, quarto album della band.
Il successo
La canzone ha raggiunto il numero uno della Billboard Hot 100 degli Stati Uniti, il terzo singolo di Bon Jovi a farlo, ed è diventata una delle prime dieci hit in Australia, Canada, Finlandia, Irlanda, Paesi Bassi e Nuova Zelanda. Nel 2022 la canzone è stata inserita nella colonna sonora della serie Paper Girls.
Dove ascoltarla
Bad Medicine è disponibile su amazon in streaming, mp3, CD audio e vinile. È inoltre possibile ascoltare la canzone sul canale youtube della band, dove è stato pubblicato il video originale del brano.
Il testo e la traduzione di Bad Medicine
Your love is like bad medicine – Il tuo amore è come una cattiva medicina
Bad medicine is what I need – La cattiva medicina è ciò di cui ho bisogno
Oh-oh-oh, shake it up, just like bad medicine – Scuotilo, proprio come una cattiva medicina
There ain’t no doctor that can cure my disease – Non c’è nessun dottore che possa curare la mia malattia
(Bad medicine) – cattiva medicina
I ain’t got a fever got a permanent disease – Non ho la febbre, ho una malattia permanente
It’ll take more than a doctor to prescribe a remedy – Ci vorrà più di un medico per prescrivere un rimedio
I got lots of money but it isn’t what I need – Ho un sacco di soldi ma non è quello che mi serve
Gonna take more than a shot to get this poison out of me – Ci vorrà più di un’iniezione per togliermi questo veleno
And I got all the symptoms count them, one, two, three – E ho tutti i sintomi contati, uno, due, tre
First you need (That’s what you get for falling in love) – Per prima cosa hai bisogno (questo è quello che ottieni per innamorarti)
Then you bleed (You get a little but it’s never enough) – Poi sanguini (ne prendi un po’ ma non è mai abbastanza)
On your knees (That’s what you get for falling in love) – In ginocchio (questo è quello che ottieni per innamorarti)
And now this boy’s addicted cause your kiss is the drug – E ora questo ragazzo è dipendente perché il tuo bacio è la droga
Your love is like bad medicine – Il tuo amore è come una cattiva medicina
Bad medicine is what I need – La cattiva medicina è ciò di cui ho bisogno
Oh-oh-oh, shake it up, just like bad medicine – Scuotilo, proprio come una cattiva medicina
There ain’t no doctor that can cure my disease – Non c’è nessun dottore che possa curare la mia malattia
(Bad medicine) – cattiva medicina
I don’t need no needle to be giving me a thrill – Non ho bisogno di nessun ago per darmi un brivido
And I don’t need no anesthesia or a nurse to bring a pill – E non ho bisogno dell’anestesia o di un’infermiera per portare una pillola
I got a dirty down addiction, it doesn’t leave a track – Ho una dipendenza da sporco, non lascia tracce
I’ve got a jones for your affection like a monkey on my back – Ho un Jones per il tuo affetto come una scimmia sulla schiena
There ain’t no paramedic gonna save this heart attack – Non c’è nessun paramedico che salverà questo attacco di cuore
First you need (That’s what you get for falling in love) – Per prima cosa hai bisogno (questo è quello che ottieni per innamorarti)
Then you bleed (You get a little but it’s never enough) – Poi sanguini (ne prendi un po’ ma non è mai abbastanza)
On your knees (That’s what you get for falling in love) – In ginocchio (questo è quello che ottieni per innamorarti)
And now this boy’s addicted cause your kiss is the drug – E ora questo ragazzo è dipendente perché il tuo bacio è la droga
Your love is like bad medicine – Il tuo amore è come una cattiva medicina
Bad medicine is what I need – La cattiva medicina è ciò di cui ho bisogno
Oh-oh-oh, shake it up, just like bad medicine – Scuotilo, proprio come una cattiva medicina
So let’s play doctor, baby, cure my disease – Quindi giochiamo al dottore, piccola, curiamo la mia malattia
(Bad, bad medicine) That’s what I want – (Cattiva, cattiva medicina) Questo è quello che voglio
(Bad, bad medicine) That’s what I need – (Cattiva, cattiva medicina) Questo è ciò di cui ho bisogno
I need a respirator cause I’m running out of breath – Ho bisogno di un respiratore perché sto finendo il respiro
You’re an all night generator wrapped in stockings and a dress – Sei un generatore notturno avvolto in calze e un vestito
When you find your medicine you take what you can get – Quando trovi la tua medicina prendi quello che puoi
‘Cause if there’s something better baby well they haven’t found it yet – Perché se c’è qualcosa di meglio, beh, non l’hanno ancora trovato
Your love is like bad medicine – Il tuo amore è come una cattiva medicina
Bad medicine is what I need – La cattiva medicina è ciò di cui ho bisogno
Oh-oh-oh, shake it up, just like bad medicine – Scuotilo, proprio come una cattiva medicina
There ain’t no doctor that can cure my disease – Non c’è nessun dottore che possa curare la mia malattia
Your love is like bad medicine – Il tuo amore è come una cattiva medicina
Bad medicine is what I need – La cattiva medicina è ciò di cui ho bisogno
Oh-oh-oh, shake it up, just like bad medicine – Scuotilo, proprio come una cattiva medicina
Your love’s the potion that can cure my disease – Il tuo amore è la pozione che può curare la mia malattia
Bad, bad medicine is what I want – Cattiva, cattiva medicina è quello che voglio
Bad, bad medicine (I gotta, I gotta, I gotta, I gotta) – Cattiva, cattiva medicina (devo, devo, devo, devo)
I gotta, I gotta – Devo, devo
I gotta do it again, wait a minute, wait a minute – Devo farlo di nuovo, aspetta un minuto, aspetta un minuto
Hold on – Aspettare
I’m not done – non ho finito
One more time – Un’altra volta
With feeling – Con sentimento
Come on – Avanti
Help me out now – Aiutami ora
Your love is like bad medicine – Il tuo amore è come una cattiva medicina
Bad medicine is what I need – La cattiva medicina è ciò di cui ho bisogno
Oh-oh-oh, shake it up, just like bad medicine – Scuotilo, proprio come una cattiva medicina
You got the potion that can cure my disease – Hai la pozione che può curare la mia malattia
Your love, bad medicine – Il tuo amore, cattiva medicina
Your kiss is what I need – Il tuo bacio è ciò di cui ho bisogno
Your love, bad medicine – Il tuo amore, cattiva medicina