Lewis Capaldi – drivers license – Testo e Traduzione

Lewis Capaldi, recentemente tornato con il singolo di ritorno Forget Me, ha inciso una cover di “Driver’s License” di Olivia Rodrigo per Spotify Singles.

Lewis Capaldi - drivers license - Testo e Traduzione

La versione originale di Olivia Rodrigo

drivers license è il singolo di debutto della cantautrice americana Olivia Rodrigo. È stato pubblicato l’8 gennaio 2021, tramite Geffen e Interscope Records, come singolo principale del suo primo album in studio, Sour (2021). Ha co-scritto la canzone con il suo produttore Dan Nigro. Contenente testi toccanti che dettagliano l’angoscia, “Drivers License” è una ballata di potere che unisce stili pop da camera, indie pop e power pop. È caratterizzata da una produzione minimalista, guidata dal pianoforte, che incorpora la grancassa, armonie, battiti di mani sincopati e un ponte sognante. Una delle canzoni di maggior successo del 2021, “Drivers License” ha lanciato la carriera musicale di Rodrigo.

drivers license nella versione di Lewis Capaldi è disponibile per lo streaming su Spotify. La versione originale di Olivia Rodrigo è disponibile sul canale youtube dell’artista.

Il testo e la traduzione di drivers license

I got my driver’s license last week – Ho preso la patente la scorsa settimana
Just like we always talked about – Proprio come abbiamo sempre parlato
‘Cause you were so excited for me – Perché eri così eccitato per me
To finally drive up to your house – Per guidare finalmente fino a casa tua
But today I drove through the suburbs – Ma oggi ho guidato attraverso la periferia
Crying ’cause you weren’t around – Piangendo perché non c’eri

And you’re probably with that blonde girl – E probabilmente stai con quella ragazza bionda
Who always made me doubt – Che mi ha sempre fatto dubitare
She’s so much older than me – È molto più grande di me
She’s everything I’m insecure about – Lei è tutto ciò di cui sono insicura
But today I drove through the suburbs – Ma oggi ho guidato attraverso la periferia
‘Cause how could I ever love someone else? – Perché come potrei mai amare qualcun altro?

And I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one – E so che non eravamo perfetti, ma non mi sono mai sentita così per nessuno
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone – E non riesco proprio a immaginare come tu possa stare così bene ora che non ci sono più
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me – Immagino che non intendessi quello che hai scritto in quella canzone su di me
‘Cause you said forever now I drive alone past your street – Perché hai detto per sempre ora che guido da sola oltre la tua strada

And all my friends are tired – E tutti i miei amici sono stanchi
Of hearing how much I miss you but – Di sentire quanto mi manchi ma
I kinda feel sorry for them – Mi dispiace un po’ per loro
‘Cause they’ll never know you the way that I do – Perché non ti conosceranno mai come ti conosco io
But today I drove through the suburbs – Ma oggi ho guidato attraverso la periferia
And pictured I was driving home to you – E ho immaginato che stavo tornando a casa da te

And I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one – E so che non eravamo perfetti, ma non mi sono mai sentita così per nessuno
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone – E non riesco proprio a immaginare come tu possa stare così bene ora che non ci sono più
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me – Immagino che non intendessi quello che hai scritto in quella canzone su di me
‘Cause you said forever now I drive alone past your street – Perché hai detto per sempre ora che guido da sola oltre la tua strada

Red lights – luci rosse
Stop signs – Segnali di stop
I still see your face – Vedo ancora la tua faccia
In the white cars – Nelle macchine bianche
Front yards – Cortili anteriori
Can’t drive past the places – Non posso guidare oltre i posti
We used to – Dove eravamo soliti
Go to – Andare
‘Cause I still fucking love you, babe – Perché ti amo ancora fottutamente, tesoro

Yeah, sidewalks – Sì, marciapiedi
We crossed – Abbiamo incrociato
I still hear your voice – Sento ancora la tua voce
In the traffic – Nel traffico
We’re laughing – Stiamo ridendo
Over all the noise – Oltre tutto il rumore
God, I’m so blue – Dio, sono così triste
Know we’re through – Sappi che abbiamo finito
But I still fucking love you, babe – Ma ti amo ancora fottutamente, tesoro
Yeah – Sì

And I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one – E so che non eravamo perfetti, ma non mi sono mai sentita così per nessuno
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone – E non riesco proprio a immaginare come tu possa stare così bene ora che non ci sono più
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me – Immagino che non intendessi quello che hai scritto in quella canzone su di me
‘Cause you said forever now I drive alone past your street – Perché hai detto per sempre ora che guido da sola oltre la tua strada