Madonna – Back That Up to the Beat – Testo e Traduzione
Back that Up To The Beat è una canzone di Madonna resa disponibile su tutte le piattaforme digitali il 30 dicembre 2022 dopo essere diventata virale su TikTok.
Con l’uscita del singolo l’artista ha annunciato anche il ritorno in Italia con un concerto. Dopo otto anni di assenza nel Bel Paese, infatti, Madonna torna il 23 novembre al Mediolanum Forum di Milano, per elettrizzare il proprio pubblico con uno spettacolo indimenticabile. La data milanese farà parte del tour mondiale “The Celebration Tour”, dove l’artista ripercorrerà tutti i suoi più grandi successi degli ultimi quarant’anni.
Ascolta Back That Up to the Beat
La canzone è disponibile su tutte le piattaforme di streaming online compresa amazon, dove è possibile aquista l’mp3. Un audio è stato inoltre pubblicato sul canale youtube di Madonna.
Il testo e la traduzione di Back That Up to the Beat
Mean the metaphor – Intendi la metafora
Move to the beat of the – Muoviti al ritmo del
Sway to the rhythm of – Ondeggia al ritmo di
Wave it around like a – Agitalo come un
Back that up to the beat (To the beat) – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Bang that drum to the beat (To the beat) – Colpisci quel tamburo al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Do it, do it – Fallo
Do it, do it – Fallo
Keep on shining your – Continua a far brillare il tuo
I’m gettin’ ready for – Mi sto preparando per
Let this party go – Lascia andare questa festa
I’ll be back until – Tornerò fino a quando
Mean the metaphor – Intendi la metafora
Move to the beat of the – Muoviti al ritmo del
Sway to the rhythm of – Ondeggia al ritmo di
Wave it around like a – Agitalo come un
Back that up to the beat (To the beat) – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Bang that drum to the beat (To the beat) – Colpisci quel tamburo al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Do it, do it – Fallo
Do it, do it – Fallo
I’ll be drinking Krug Rosé and sometimes Lemon Drops – Berrò Krug Rosé e qualche volta Lemon Drops
I’ll be wearing diamond grills and Louboutins a lot – Indosserò spesso griglie diamantate e Louboutin
Sometimes I can be extreme, I’m never gonna stop – A volte posso essere estrema, non mi fermerò mai
Keep this party goin’, we’ll be dancing ’til we drop – Continua questa festa, balleremo fino allo sfinimento
You’re my metaphor – Sei la mia metafora
Guess I’m running low – Immagino che sto finendo
I’ll keep giving a – Continuerò a dare un
Don’t remember a – Non ricordo un
Mean the metaphor (Fun) – Intendi la metafora (divertimento)
Move to the beat of the (Drum) – Muoviti al ritmo del (tamburo)
Sway to the rhythm of (One) – Ondeggia al ritmo di (Uno)
Wave it around like a – Agitalo come un
Back that up to the beat (To the beat) – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Bang that drum to the beat (To the beat) – Colpisci quel tamburo al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Do it, do it – Fallo
Do it, do it – Fallo
I’ll be drinking Krug Rosé and sometimes Lemon Drops – Berrò Krug Rosé e qualche volta Lemon Drops
I’ll be wearing diamond grills and Louboutins a lot – Indosserò spesso griglie diamantate e Louboutin
Sometimes I can be extreme, I’m never gonna stop – A volte posso essere estrema, non mi fermerò mai
Keep this party goin’, we’ll be dancing ’til we – Continua questa festa, balleremo fino a quando
Bang that drum to the beat (To the beat) – Colpisci quel tamburo al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Bang that drum to the beat (To the beat) – Colpisci quel tamburo al ritmo (al ritmo)
Back that up to the beat (To the beat) – – Torna fino al ritmo (al ritmo)
Do it, do it – Fallo fallo
Do it, do it – Fallo fallo