Kali Uchis – Moonlight – Testo e Traduzione

Moonlight è una canzone della cantautrice statunitense vincitrice di un Grammy Award e nominata ai Latin Grammy Awards Kali Uchis. È il secondo singolo dall’album Red Moon In Venus ed è stata pubblicata il 24 febbraio 2023, una settimana prima dell’album.

Kali Uchis - Moonlight - Testo e Traduzione

Il significato

Moonlight racconta di un amore vissuto al chiaro di luna, riprendendo il concetto dell’album Red Moon In Venus dove l’artista esplora i diversi livelli d’amore a colpi di note del R’n’B, pop e soul.

Ascolta la canzone

Un Official Lyric Video è stato pubblicato sul canale youtube dell’artista. L’album Red Moon In Venus è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online compresa amazon, dove è disponibile anche in CD audio e vinile.

Il testo e la traduzione di Moonlight

I just wanna get high with my lover – Voglio solo sballarmi con il mio amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo – Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight – Bacio, bacio, aspetto da bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight – Voglio solo cavalcare, alzarmi al chiaro di luna
I just wanna get high with my lover – Voglio solo sballarmi con il mio amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo – Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight – Bacio, bacio, aspetto da bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight – Voglio solo cavalcare, alzarmi al chiaro di luna

Forget the small talk – Dimentica le chiacchiere
The surface level ain’t much that I care for – Il livello superficiale non mi interessa molto
Putting on my lip gloss – Mi metto il lucidalabbra
I saw you stare from my peripheral, yeah – Ti ho visto fissare dalla mia periferia, sì

Baby, it’s been a hell of a day – Tesoro, è stata una giornata infernale
But I know a place we can escape – Ma conosco un posto dove possiamo scappare
Find out how it feels to let go of everything, be free – Scopri come ci si sente a lasciar andare tutto, essere liberi
When you’re here with me – Quando sei qui con me

I just wanna get high with my lover – Voglio solo sballarmi con il mio amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo – Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight – Bacio, bacio, aspetto da bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight – Voglio solo cavalcare, alzarmi al chiaro di luna
I just wanna get high with my lover – Voglio solo sballarmi con il mio amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo – Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight – Bacio, bacio, aspetto da bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight – Voglio solo cavalcare, alzarmi al chiaro di luna

There’s nothing like peace of mind – Non c’è niente come la tranquillità
And you take the time to make sure that I’m okay – E prenditi il ​​tempo per assicurarti che io stia bene
I know I can put stress on your brain – So di poter stressare il tuo cervello
(You still love me, put no one above me) – (Mi ami ancora, non mettere nessuno sopra di me)

You always go out of your way – Fai sempre di tutto
To show me that I’m your priority – Per dimostrarmi che sono la tua priorità
Find out how it feels to let go of everything, be free – Scopri come ci si sente a lasciar andare tutto, essere liberi
When you’re here with me – Quando sei qui con me

I just wanna get high with my lover – Voglio solo sballarmi con il mio amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo – Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight – Bacio, bacio, aspetto da bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight – Voglio solo cavalcare, alzarmi al chiaro di luna
I just wanna get high with my lover – Voglio solo sballarmi con il mio amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo – Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight – Bacio, bacio, aspetto da bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight – Voglio solo cavalcare, alzarmi al chiaro di luna

Get higher with you – Sali più in alto con te
Get higher and higher with you – Salire sempre più in alto con te
Let’s go to the moon – Andiamo sulla luna
And leave behind all that – E lasciarsi alle spalle tutto questo
How does it feel, here by my side getting higher and higher? – Come ci si sente, qui al mio fianco sempre più in alto?
Under the moonlight’s glow – Sotto il bagliore della luna
There’s nowhere we won’t go – Non c’è nessun posto in cui non andremo
Together go higher and higher – Insieme andiamo sempre più in alto
No-no-nowhere we won’t go – No-no-da nessuna parte non andremo