Ed Sheeran – Dusty – Testo Traduzione Significato
Dusty è la quinta traccia di – (Subtract), quinto album di Ed Sheeran disponibile a partire dal 5 maggio 2023.
Il significato
Essere un genitore in tempi di tristezza, c’è un’enorme giustapposizione. Andavo a letto dopo aver visitato il murale di Jamal. Alle due del mattino andavo a letto e mi addormentavo piangendo, poi mi svegliavo alle sei con questa palla di energia, questa bellissima ragazza che mi salta addosso e dice: “ascoltiamo la musica e mangiamo il porridge!’ Sono tipo, ‘sì, è esattamente quello che voglio fare.’ I bambini lo sanno, ma non lo sanno[…]. Questa è la cosa meravigliosa dei bambini: possono davvero tirarti su il morale in momenti come questi. Io e mia figlia abbiamo questa routine al mattino in cui prendiamo un vinile e lo ascoltiamo mentre facciamo colazione. Era una cosa che non vedevo l’ora. Avrai una notte di vera oscurità e tristezza, poi ti sveglierai con una bambina felice .” In un’occasione particolare, spiega Sheeran , il disco scelto è stato Dusty in Memphis di Dusty Springfield , e quel momento ha ispirato ” Dusty “.
Ascolta la canzone
Un lyrics video ufficiale del brano è stato pubblicato sul canale youtube di Ed Sheeran. L’album – (Subtract) è disponibile su tutte le piattaforme di streaming a partire dal 5 maggio 2023, inclusa amazon dove è possibile acquistarlo anche in formato CD Audio e vinile.
Il testo e la traduzione di Dusty
I heard you callin’, now my eyes were open babe – Ti ho sentito chiamare, ora i miei occhi erano aperti, tesoro
The day’s breaking in the powder blue – Il giorno sta spuntando nell’azzurro polvere
Sunlight’s framin’ now in every mornin’ – La luce del sole incornicia ora ogni mattina
What a way to start off the day with you – Che bel modo di iniziare la giornata con te
I’ll flick a finger – Sbatterò un dito
I start a discussion to pick a singer – Inizio una discussione per scegliere un cantante
This one will do, I had to bring her – Questo andrà bene, dovevo portarla
Just at the speaker, still give away – solo allo speaker, regala ancora
And drop the needle on Dusty – E lascia cadere la puntina su Dusty
Crossed on leaves, the moment came out of nowhere – Incrociato sulle foglie, il momento è venuto fuori dal nulla
A beautiful smile on your face –
Yesterday was a long night, but I got a feeling that the future is so bright – Ieri è stata una lunga notte, ma ho avuto la sensazione che il futuro sia così luminoso
All of the pressure washed away in no time – Tutta la pressione è stata spazzata via in un attimo
Now we gotta wait ’til the clothes have gone dry – Ora dobbiamo aspettare che i vestiti si asciughino
So I’ll drop the needle on Dusty – Quindi lascerò cadere la puntina su Dusty
I’ll leave the lust with you, lost in the ocean – Lascerò la lussuria con te, perso nell’oceano
Nobody knew what you’re goin’ through – Nessuno sapeva cosa stai passando
You talk about it as if I chose you – Ne parli come se avessi scelto te
Take a breathe and grace following with you – Fai un respiro e la grazia ti segue
I’ll flick a finger – Sbatterò un dito
Before the magic to do his thing, yeah – Prima che la magia faccia le sue cose, sì
There’s more than sadness we got within us – C’è più della tristezza che abbiamo dentro di noi
Let’s put some color into the grey – Mettiamo un po’ di colore nel grigio
And drop the needle on Dusty – E lascia cadere la puntina su Dusty
Crossed on leaves, the moment came out of nowhere – Incrociato sulle foglie, il momento è venuto fuori dal nulla
A beautiful smile on your face –
Yesterday was a long night, but I got a feeling that the future is so bright – Ieri è stata una lunga notte, ma ho avuto la sensazione che il futuro sia così luminoso
All of the pressure washed away in no time – Tutta la pressione è stata spazzata via in un attimo
Now we gotta wait ’til the clothes have gone dry – Ora dobbiamo aspettare che i vestiti si asciughino
So I’ll drop the needle on Dusty – Quindi lascerò cadere la puntina su Dusty
Up in the stairs the stereo follows – Su per le scale segue lo stereo
Moved on the edge to throw it all away – Spostato sul bordo per buttare via tutto
I used to think whatever situation stays the same – Pensavo che qualsiasi situazione rimane la stessa
But I can see it’s goin’ to change, okay – Ma vedo che cambierà, okay
I’ll drop the needle on Dusty – Lascerò cadere la puntina su Dusty
Crossed on leaves, the moment came out of nowhere – Incrociato sulle foglie, il momento è venuto fuori dal nulla
A beautiful smile on your face –
Yesterday was a long night, but I got a feeling that the future is so bright – Ieri è stata una lunga notte, ma ho avuto la sensazione che il futuro sia così luminoso
All of the pressure washed away in no time – Tutta la pressione è stata spazzata via in un attimo
Now we gotta wait ’til the clothes have gone dry – Ora dobbiamo aspettare che i vestiti si asciughino
So I’ll drop the needle on Dusty – Quindi lascerò cadere la puntina su Dusty
I’ll drop the needle on Dusty – Lascerò cadere la puntina su Dusty
I’ll drop the needle on Dusty – Lascerò cadere la puntina su Dusty
I’ll drop the needle on Dusty – Lascerò cadere la puntina su Dusty