Emeli Sandè – Wonder – Lyrics °/ Testo e Traduzione
In radio dal 24 Agosto 2012, Wonder è il singolo inedito che anticipa la pubblicazione ad ottobre della seconda edizione di Our Version of Events, primo album della scozzese Emeli Sandè.
Il testo e la traduzione di Wonder (che significa Meraviglia) –
I can beat the night, I’m not afraid of thunder – Posso battere la notte, non ho paura dei tuoni
I am full of light, I am full of wonder – Io sono piena di luce, sono piena di meraviglia
Woah, oh I came falling under – Sono venuta dal basso
Woah, oh I am full of wonder – sono piena di meraviglia
Though our feet might ache – anche se i piedi potrebbero farci male
the world’s upon our shoulders – il mondo è sulle nostre spalle
No way we goin’ break – Non abbiamo modo di distruggerlo
‘cos we are full of wonder – perchè siamo pieni di meraviglia
Woah, oh we came falling under – siamo venuti dal basso
Woah, oh we are full of wonder – siamo pieni di meraviglia
This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini
Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla
This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini
Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla
This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini
Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla
This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini
Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla
Woah, oh we came falling under – siamo venuti dal basso
Woah, oh we are full of wonder – siamo pieni di meraviglia
When everything feels wrong – Quando tutto sembra sbagliato
and darkness falls upon you – e l’oscurità scende su di te
Just try sing along – Basta provare a cantare insieme
this is a message from Cabana – questo è un messaggio dal Cabana
If your heart turns blue – se il tuo cuore diventa triste
I want you to remember – voglio che tu ricordi
This song is for you – questa canzone è per te
and you are full of wonder – e tu sei pieno di meraviglia
Woah, oh we came falling under – siamo venuti dal basso
Woah, oh we are full of wonder – siamo pieni di meraviglia