Taggato: nancy sinatra

Summer Wine - Nancy Sinatra & Lee Hazlewood - Testo e Traduzione

Summer Wine – Nancy Sinatra & Lee Hazlewood – Testo e Traduzione

Summer Wine è una canzone scritta da Lee Hazlewood. Originariamente è stata cantata da Suzi Jane Hokom e Lee Hazlewood nel 1966, ma è stata resa famosa da Nancy Sinatra e Lee Hazlewood nel 1966. Questa versione fu originariamente pubblicata sull’album Nancy in London alla fine del 1966 e successivamente come lato B del suo singolo ” Sugar Town ” nel dicembre 1966. Il significato della canzone Summer Wine Dal punto di vista del testo, Summer Wine descrive un uomo che incontra una donna che nota i suoi speroni d’argento e lo invita a bere del vino con lei. Dopo...

Summer Wine – Canzone Spot H&M Maggio 2017 – Con Testo e Traduzione

E’ in onda in televisione a partire da maggio 2017 una pubblicità della casa di abbigliamento H&M per la collezione primavera estate. A fare da colonna allo spot la canzone dal titolo Summer Wine, brano scritto da Lee Hazlewood e inizialmente inciso da Suzi Jane Hokom e Lee Hazlewood nel 1966. Portata poi al successo da Nancy Sinatra nel 1967. Il testo e la traduzione di Summer Wine di Nancy Sinatra & Lee Hazlewood – in download su Amazon [Chorus: Nancy] Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring – Ciliegie fragole e un bacio d’angelo in primavera My summer...

Nancy Sinatra – You Only Live Twice – Testo e Traduzione

You only live twice è la canzone dei titoli di testa dell’omonimo quinto film di James Bond, interpretato da Sean Connery nel 1967. Per cantare il brano, scritto da John Barry con parole di Leslie Bricusse, viene scelta Nancy Sinatra. Molti artisti ne hanno fatto delle pregevoli cover, dai Coldplay ai Soft Cell, da Bjork a Shirley Bassey. Robbie Williams ha campionato l’attacco per la sua Millennium. Il testo e la traduzione di You Only Live Twice You Only Live Twice or so it seems – Si vive solo due volte o almeno così sembra One life for yourself and...

Planet Funk – These boots are made for walking (1966)

These Boots Are Made for Walkin’ è stata composta da Lee Hazlewood e registrato per la prima volta da Nancy Sinatra nel 1966. Nancy Sinatra fece omaggio alle truppe americane, che adottarono la canzone come canto durante le marce, esibendosi davanti ai soldati stessi. Qui proposta nella versione dei Planet Funk. Qui la traduzione della versione originale. These Boots Are Made for Walkin’ – La kryptonite nella borsa (Colonna sonora originale) su iTunes.

Nancy Sinatra-These boots are made for walkin’- Con testo e traduzione

These Boots Are Made for Walkin’, canzone che personalmente adoro, fu registrata per la prima volta da Nancy Sinatra nel 1966. I soldati americani la adottarono come inno da cantare durante le marce nella Guerra del Vietnam, per questo Stanley Kubrick la inserì nel suo film del 1987 Full Metal Jacket. In questi giorni in radio ne gira una versione dei Planet Funk, brano che regge la colonna sonora de La kryptonite nella borsa il debutto alla regia dello scrittore e sceneggiatore Ivan Cotroneo. Il testo e la traduzione di These boots are made for walkin’ –