Taggato: singoli 2015

Sei tu la mia città – Negramaro – Con Testo

Questa notte (ndr. 24 aprile 2015) i Negramaro hanno annunciato con un video sui loro profili social la pubblicazione del singolo Sei tu la mia città. La canzone, scritta da Giuliano Sangiorgi, viene descritta come una corsa rock e veloce tra le vie di una metropoli che si antropomorfizza (La strada si aggroviglia nei tuoi capelli/i lampioni che esplodono come fanali nei tuoi occhi/hai il cuore che sa di asfalto e di preghiere) dove i ricordi prendono forma come in un’esperienza onirica (le case che aprono le gambe agli sconosciuti/le chiese sono bocche di donne coi fucili appesi/le fabbriche sono...

Sometimes I Feel So Deserted – The Chemical Brothers – Testo e Traduzione

On air per la prima volta il 23 aprile 2015 su Radio BBC1, Sometimes I Feel So Deserted è il singolo che anticipa Born In The Echoes, album dei The Chemical Brothers in pubblicazione il 17 luglio. Il nuovo disco contiene collaborazioni con St Vincent, Beck, Cate Le Bon e Q-Tip. Questa la tracklist: Sometimes I Feel So Deserted; Go (featuring Q-Tip); Under Neon Lights (featuring St. Vincent); EML Ritual (featuring Ali Love); I’ll See You There; Just Bang; Reflexion; Taste of Honey; Born In The Echoes (featuring Cate Le Bon); Radiate; Wide Open (featuring Beck). Il testo e la...

È Venerdì – Max Pezzali – Con Testo

Disponibile a partire dal 24 aprile 2015, È Venerdì è il singolo che anticipa Astronave Max, album di Max Pezzali, in uscita il primo giugno, a due anni dalla raccolta Max 20. Spiega Max: “In giro per il mondo mi è capitato tante volte di vedere i ristoranti di una catena che si chiama ‘TGI Friday’, ho scoperto che TGI significa ‘Thank God It’s’, in pratica ‘grazie a Dio è venerdì’. Ho pensato che rendesse bene l’idea dell’attesa del weekend come momento di decompressione dopo la settimana di lavoro, stress e ansia che spesso caratterizza le nostre vite di uomini...

Headlights – Robin Schulz feat. Ilsey – Con Testo e Traduzione

Disponibile a partire da venerdì 10 Aprile 2015, Headlights è un singolo del ventisettenne DJ producer tedesco Robin Schulz. Il DJ di Osnabruck noto per produzioni come Sun Goes Down (feat. Jasmine Thompson), Prayer In C, oltre a remix come Waves e altri anche per grandi nomi come David Guetta, Axwell e Ingrosso, Coldplay, Lykke Li e molti altri. In questo brano mescola una chitarra acustica ad una bassline uptempo rilassata, archi drammatici e una voce unica come quella della cantante/songwriter californiana Ilsey. Il testo e la traduzione di Headlights – in download su iTunes Oh, I know why you...

Ora o Mai Più – feat. Emma – Don Joe – Con Testo

Disponibile a partire da venerdì 17 aprile 2015 Ora o Mai Più feat. Emma è il primo singolo e la title-track dall’album di Don Joe (Club Dogo) in uscita il prossimo 5 maggio. Il disco viene descritto come un bellissimo viaggio tra electro, pop, trap e bass music dove scorrendo la tracklist dell’album emergono immediatamente grandi nomi della musica italiana: 1. Le nostre ali (feat.Francesca Michielin); 2. Come guarda una donna (feat.Giuliano Palma); 3. Ora o mai più (feat.Emma); 4. Peggio di te (feat.J-Ax); 5. Non c’è il cielo (feat.Giuliano Sangiorgi); 6. Tutto apposto (feat.Maruego); 7. Ti piaccia o no...

The Rest – Lorenzo Fragola – Con Testo e Traduzione

Scritta dal giovane e talentuoso cantautore britannico Tom Odell e in radio da venerdì 17 aprile 2015, The Rest è un singolo estratto da 1995, album di debutto di Lorenzo Fragola pubblicato il 31 marzo. Il testo e la traduzione di The Rest – In download su iTunes Tell me anything that you know – Dimmi tutto quello che sai I try to understand – Cerco di capire these things that I don’t – Queste cose che non faccio You tryna make me stand on my own – Cerchi di farmi stare in piedi con le mie forze But hands...

‘Cause I’m A Man – Tame Impala – Con Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 7 aprile 2015, Cause I’m A Man è il primo singolo ufficiale estratto da Currents, terzo album dei Tame Impala. Il testo e la traduzione di ‘Cause I’m A Man – link per il download su iTunes Like the brutal autumn sun – Come il brutale sole d’autunno It dawns on me, what have I done? – appare su di me, che cosa ho fatto? Saying sorry ain’t as good as saying why – Dire scusa non è buono come dire perché But it buys me a little more time – Però mi darà ancora un...

Someone New – Hozier – Con Testo e Traduzione

In radio da venerdì 10 aprile 2015, Someone New è il secondo singolo estratto da Hozier, album omonimo del cantautore irlandese pubblicato in Italia il 13 gennaio 2015. La canzone arriva dopo il grandissimo successo di Take Me To Church, Triplo Platino e singolo più venduto in Italia nel 2015. Testo e traduzione di Someone New – in download su iTunes Go take this the wrong way – L’hai presa nel modo sbagliato You knew who I was every step that I ran to you – Sapevi chi ero ogni passo che ho fatto correndo da te Only blue or...

Sintonia Imperfetta – Carmen Consoli – Con Testo

Sintonia Imperfetta è il secondo singolo estratto da L’abitudine di tornare, l’album di Carmen Consoli pubblicato il 20 gennaio 2015. La canzone, in radio da venerdi 6 marzo, parla di una quotidianità fatta di flashback e riflessioni nel tentativo di riaccendere una fiamma che, con il trascorrere dei giorni, si consuma nell’abitudine. L’amore sognante e romantico diventa la sintonia imperfetta di una coppia che si consuma nella routine. “Voglio vivere così col sole in fronte” è una citazione da una canzone scritta da Giovanni D’Anzi e Tito Manlio e interpretata da Ferruccio Tagliavini nell’omonimo film del 1941. Il video ufficiale,...

Firestone – Kygo – Firestone (feat. Conrad) – Con Testo e traduzione

E’ disponibile a partire da venerdi 23 gennaio 2015, Firestone, brano del Dj produttore discografico 23enne norvegese e Kygo che vede la partecipazione di Conrad Sewell. Il testo e la traduzione di Firestone – in download su iTunes I’m a flame – Io sono una fiamma You’re a fire – Tu sei un fuoco I’m the dark in need of light – Sono al buio in necessità di luce When we touch, you inspire – Quando tocchiamo, tu infondi Feel the change in me tonight – Senti il cambiamento in me stasera So take me up, take me higher –...